See allur in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "alhur" }, "expansion": "Portuguese: alhur", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: alhur" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Portuguese: alhures" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "la", "3": "aliorsum" }, "expansion": "Latin aliorsum", "name": "der" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pro", "3": "-" }, "expansion": "Old Occitan", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. Likely from Latin aliorsum, maybe via Old Occitan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "adverb" }, "expansion": "allur", "name": "head" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And they answered him: / go seek her elsewhere.", "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 335 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/599.gif] facsimile])", "text": "⁊ eles lle reſponderon / atal allur a catade." } ], "glosses": [ "somewhere else, elsewhere" ], "id": "en-allur-roa-opt-adv-wOMLDn-p", "links": [ [ "somewhere else", "somewhere else#English" ], [ "elsewhere", "elsewhere#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.ˈʎuɾ/" } ], "word": "allur" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "alhur" }, "expansion": "Portuguese: alhur", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: alhur" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Portuguese: alhures" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "la", "3": "aliorsum" }, "expansion": "Latin aliorsum", "name": "der" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pro", "3": "-" }, "expansion": "Old Occitan", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. Likely from Latin aliorsum, maybe via Old Occitan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "adverb" }, "expansion": "allur", "name": "head" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Old Galician-Portuguese adverbs", "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "Old Galician-Portuguese lemmas", "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin", "Old Galician-Portuguese terms derived from Old Occitan", "Old Galician-Portuguese terms with unknown etymologies", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And they answered him: / go seek her elsewhere.", "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 335 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/599.gif] facsimile])", "text": "⁊ eles lle reſponderon / atal allur a catade." } ], "glosses": [ "somewhere else, elsewhere" ], "links": [ [ "somewhere else", "somewhere else#English" ], [ "elsewhere", "elsewhere#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.ˈʎuɾ/" } ], "word": "allur" }
Download raw JSONL data for allur meaning in Old Galician-Portuguese (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.