"yþlad" meaning in Old English

See yþlad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈyːθˌlɑːd/, [ˈyːðˌlɑːd] Forms: ȳþlād [canonical, feminine], ȳþlāde [nominative, plural], ȳþlāda [nominative, plural]
Etymology: From ȳþ (“wave”) + lād (“course”). Etymology templates: {{compound|ang|ȳþ|lād|gloss1=wave|gloss2=course}} ȳþ (“wave”) + lād (“course”) Head templates: {{head|ang|nouns|nominative plural|ȳþlāde|or|ȳþlāda|g=f|g2=|g3=|head=ȳþlād|sort=}} ȳþlād f (nominative plural ȳþlāde or ȳþlāda), {{ang-noun|f|ȳþlāde|head=ȳþlād|pl2=ȳþlāda}} ȳþlād f (nominative plural ȳþlāde or ȳþlāda)
  1. (poetic) voyage, crossing Tags: poetic
    Sense id: en-yþlad-ang-noun-oTBGprgf Categories (other): Old English entries with incorrect language header

Download JSON data for yþlad meaning in Old English (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ȳþ",
        "3": "lād",
        "gloss1": "wave",
        "gloss2": "course"
      },
      "expansion": "ȳþ (“wave”) + lād (“course”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ȳþ (“wave”) + lād (“course”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ȳþlād",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ȳþlāde",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ȳþlāda",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nouns",
        "3": "nominative plural",
        "4": "ȳþlāde",
        "5": "or",
        "6": "ȳþlāda",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "ȳþlād",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ȳþlād f (nominative plural ȳþlāde or ȳþlāda)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "ȳþlāde",
        "head": "ȳþlād",
        "pl2": "ȳþlāda"
      },
      "expansion": "ȳþlād f (nominative plural ȳþlāde or ȳþlāda)",
      "name": "ang-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They thanked God that the voyage had gone easily for them. (Beowulf ll. 227-8)",
          "text": "Gode þancedon þæs þe him yþlade eaðe wurdon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "voyage, crossing"
      ],
      "id": "en-yþlad-ang-noun-oTBGprgf",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "voyage",
          "voyage"
        ],
        [
          "crossing",
          "crossing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) voyage, crossing"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈyːθˌlɑːd/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈyːðˌlɑːd]"
    }
  ],
  "word": "yþlad"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ȳþ",
        "3": "lād",
        "gloss1": "wave",
        "gloss2": "course"
      },
      "expansion": "ȳþ (“wave”) + lād (“course”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ȳþ (“wave”) + lād (“course”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ȳþlād",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ȳþlāde",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ȳþlāda",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nouns",
        "3": "nominative plural",
        "4": "ȳþlāde",
        "5": "or",
        "6": "ȳþlāda",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "ȳþlād",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ȳþlād f (nominative plural ȳþlāde or ȳþlāda)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "ȳþlāde",
        "head": "ȳþlād",
        "pl2": "ȳþlāda"
      },
      "expansion": "ȳþlād f (nominative plural ȳþlāde or ȳþlāda)",
      "name": "ang-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old English compound terms",
        "Old English entries with incorrect language header",
        "Old English feminine nouns",
        "Old English lemmas",
        "Old English nouns",
        "Old English poetic terms",
        "Old English terms with IPA pronunciation",
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They thanked God that the voyage had gone easily for them. (Beowulf ll. 227-8)",
          "text": "Gode þancedon þæs þe him yþlade eaðe wurdon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "voyage, crossing"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "voyage",
          "voyage"
        ],
        [
          "crossing",
          "crossing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) voyage, crossing"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈyːθˌlɑːd/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈyːðˌlɑːd]"
    }
  ],
  "word": "yþlad"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.