"awritan" meaning in Old English

See awritan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: ā- + wrītan, from Proto-Germanic *wrītaną. Etymology templates: {{prefix|ang|ā|wrītan}} ā- + wrītan, {{inh|ang|gem-pro|*wrītaną}} Proto-Germanic *wrītaną Head templates: {{ang-verb|āwrītan}} āwrītan Inflection templates: {{ang-conj|āwrītan<s1>}} Forms: āwrītan [canonical], strong [table-tags], āwrītan [infinitive], āwrītenne [infinitive], āwrīte [first-person, present, singular], āwrāt [first-person, past, singular], āwrītst [present, second-person, singular], āwrite [past, second-person, singular], āwrītt [present, singular, third-person], āwrīt [present, singular, third-person], āwrāt [past, singular, third-person], āwrītaþ [plural, present], āwriton [past, plural], āwrīte [present, singular], āwrite [past, singular], āwrīten [plural, present], āwriten [past, plural], āwrīt [imperative, past, present, singular], āwrītaþ [imperative, past, plural, present], āwrītende [imperative, present], āwriten [imperative, past]
  1. to write, write out, write down, compose
    Sense id: en-awritan-ang-verb-fSmJzcIx
  2. to record
    Sense id: en-awritan-ang-verb-nriRyxO~
  3. to transcribe
    Sense id: en-awritan-ang-verb-8UivJ4Rp
  4. to inscribe, cover in writing, draw, engrave
    Sense id: en-awritan-ang-verb-MQAuSRgA Categories (other): Old English entries with incorrect language header, Old English terms prefixed with a-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old English entries with incorrect language header: 14 8 21 57 Disambiguation of Old English terms prefixed with a-: 21 5 27 47 Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 23 9 53 Disambiguation of Pages with entries: 6 4 4 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: āwrȳtan, āwrīta, āurīta
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ā",
        "3": "wrītan"
      },
      "expansion": "ā- + wrītan",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrītaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrītaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "ā- + wrītan, from Proto-Germanic *wrītaną.",
  "forms": [
    {
      "form": "āwrītan",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ang-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "1",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītan",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītenne",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīte",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrāt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrāt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītaþ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwriton",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīte",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīten",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwriten",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "past",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītaþ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "past",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītende",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwriten",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "āwrītan"
      },
      "expansion": "āwrītan",
      "name": "ang-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "āwrītan<s1>"
      },
      "name": "ang-conj"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "...and publicly appeared to many men, as Matthew has written.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"Palm Sunday. On The Lord's Passion\"\n...cūðlīċe ætēowode maneġum mannum, swā swā Matheus āwrāt.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And I send you the history, which I lately wrote about the Angles and Saxons.",
          "text": "late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History\n⁊ iċ þē sende þæt spell, þæt iċ nīewan āwrāt be Angelþēode ⁊ Seaxum.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write, write out, write down, compose"
      ],
      "id": "en-awritan-ang-verb-fSmJzcIx",
      "links": [
        [
          "write",
          "write"
        ],
        [
          "write out",
          "write out"
        ],
        [
          "write down",
          "write down"
        ],
        [
          "compose",
          "compose"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The priests of that nation, and the same deacons who saw it all, recorded this passion, lest any one should doubt concerning this narrative.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"The Nativity of St. Andrew the Apostle\"\nÞās ðrōwunge āwriton þǣre ðēode prēostas and ðā ylcan diaconas ðe hit eal ġesāwon, ðȳ lǣs þe hwām twȳnige þyssere ġereċċednysse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to record"
      ],
      "id": "en-awritan-ang-verb-nriRyxO~",
      "links": [
        [
          "record",
          "record"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to transcribe"
      ],
      "id": "en-awritan-ang-verb-8UivJ4Rp",
      "links": [
        [
          "transcribe",
          "transcribe"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 8 21 57",
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 5 27 47",
          "kind": "other",
          "name": "Old English terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 23 9 53",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 4 86",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to inscribe, cover in writing, draw, engrave"
      ],
      "id": "en-awritan-ang-verb-MQAuSRgA",
      "links": [
        [
          "inscribe",
          "inscribe"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "writing",
          "writing"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "engrave",
          "engrave"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ɑːˈwriː.tɑn/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "āwrȳtan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "āwrīta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "āurīta"
    }
  ],
  "word": "awritan"
}
{
  "categories": [
    "Old English class 1 strong verbs",
    "Old English entries with incorrect language header",
    "Old English lemmas",
    "Old English terms derived from Proto-Germanic",
    "Old English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Old English terms prefixed with a-",
    "Old English terms with IPA pronunciation",
    "Old English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ā",
        "3": "wrītan"
      },
      "expansion": "ā- + wrītan",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrītaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrītaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "ā- + wrītan, from Proto-Germanic *wrītaną.",
  "forms": [
    {
      "form": "āwrītan",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ang-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "1",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītan",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītenne",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīte",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrāt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrāt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītaþ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwriton",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīte",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīten",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwriten",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrīt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "past",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītaþ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "past",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwrītende",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "āwriten",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "āwrītan"
      },
      "expansion": "āwrītan",
      "name": "ang-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "āwrītan<s1>"
      },
      "name": "ang-conj"
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "...and publicly appeared to many men, as Matthew has written.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"Palm Sunday. On The Lord's Passion\"\n...cūðlīċe ætēowode maneġum mannum, swā swā Matheus āwrāt.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And I send you the history, which I lately wrote about the Angles and Saxons.",
          "text": "late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History\n⁊ iċ þē sende þæt spell, þæt iċ nīewan āwrāt be Angelþēode ⁊ Seaxum.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write, write out, write down, compose"
      ],
      "links": [
        [
          "write",
          "write"
        ],
        [
          "write out",
          "write out"
        ],
        [
          "write down",
          "write down"
        ],
        [
          "compose",
          "compose"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The priests of that nation, and the same deacons who saw it all, recorded this passion, lest any one should doubt concerning this narrative.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"The Nativity of St. Andrew the Apostle\"\nÞās ðrōwunge āwriton þǣre ðēode prēostas and ðā ylcan diaconas ðe hit eal ġesāwon, ðȳ lǣs þe hwām twȳnige þyssere ġereċċednysse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to record"
      ],
      "links": [
        [
          "record",
          "record"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to transcribe"
      ],
      "links": [
        [
          "transcribe",
          "transcribe"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to inscribe, cover in writing, draw, engrave"
      ],
      "links": [
        [
          "inscribe",
          "inscribe"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "writing",
          "writing"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "engrave",
          "engrave"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ɑːˈwriː.tɑn/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "āwrȳtan"
    },
    {
      "word": "āwrīta"
    },
    {
      "word": "āurīta"
    }
  ],
  "word": "awritan"
}

Download raw JSONL data for awritan meaning in Old English (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.