See Hu þonne in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "hū þonne", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "phrase", "head": "hū þonne ?" }, "expansion": "hū þonne ?", "name": "head" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Christ came for the fall of unbelieving men, and for the rising of the faithful; and also to every believing man was Christ's coming both a fall and a rising. But how? He came because he would cast down every evil, and rear up every good.\"", "text": "c. 992, Ælfric, \"ON THE PURIFICATION OF ST. MARY\"\nÐam ungeleaffullum mannum com Crist to hryre, and þam geleaffullum to æriste; and eac anum gehwilcum gelyfedum men wæs Cristes to-cyme ægðer ge hryre ge ærist. Hu ðonne? He com to ðy þæt he wolde ælc yfel towurpan, and ælc góod aræran.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "but how?, why" ], "id": "en-Hu_þonne-ang-phrase-luqnqpvw", "links": [ [ "but how?", "but how?" ], [ "why", "why" ] ] } ], "word": "Hu þonne" }
{ "forms": [ { "form": "hū þonne", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "phrase", "head": "hū þonne ?" }, "expansion": "hū þonne ?", "name": "head" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Old English entries with incorrect language header", "Old English lemmas", "Old English multiword terms", "Old English phrases", "Old English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Christ came for the fall of unbelieving men, and for the rising of the faithful; and also to every believing man was Christ's coming both a fall and a rising. But how? He came because he would cast down every evil, and rear up every good.\"", "text": "c. 992, Ælfric, \"ON THE PURIFICATION OF ST. MARY\"\nÐam ungeleaffullum mannum com Crist to hryre, and þam geleaffullum to æriste; and eac anum gehwilcum gelyfedum men wæs Cristes to-cyme ægðer ge hryre ge ærist. Hu ðonne? He com to ðy þæt he wolde ælc yfel towurpan, and ælc góod aræran.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "but how?, why" ], "links": [ [ "but how?", "but how?" ], [ "why", "why" ] ] } ], "word": "Hu þonne" }
Download raw JSONL data for Hu þonne meaning in Old English (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.