"-ւ" meaning in Old Armenian

See in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Forms: -w [alternative]
Etymology: From Proto-Indo-European *-bʰi. The vowel is preserved in ի-ւի-ք (i-wi-kʻ). Cognate with Mycenaean Greek -𐀠 (-pi), Homeric Ancient Greek -φι (-phi), Sanskrit -भ्याम् (-bhy-ām, “dual ablative-instrumental marker”), भ्यस् (-bhy-as, “plural dative-ablative marker”), भिस् (-bhi-s, “plural instrumental marker”), the plural dative endings in Gaulish gobed-bi (“to the smiths”) and Old Irish feraib (“to the men”). Etymology templates: {{inh|xcl|ine-pro|*-bʰi}} Proto-Indo-European *-bʰi, {{cog|gmy|-𐀠}} Mycenaean Greek -𐀠 (-pi), {{cog|grc|-φι}} Ancient Greek -φι (-phi), {{cog|sa|-भ्याम्||dual ablative-instrumental marker|tr=-bhy-ām}} Sanskrit -भ्याम् (-bhy-ām, “dual ablative-instrumental marker”), {{cog|cel-gau|gobedbi|gobed-bi|to the smiths}} Gaulish gobed-bi (“to the smiths”), {{cog|sga|feraib||to the men}} Old Irish feraib (“to the men”) Head templates: {{head|xcl|suffix|cat2=inflectional suffixes}} -ւ • (-w)
  1. instrumental case marker Tags: morpheme Synonyms: (-b), (-v) Derived forms: -ով (-ov), -ովք (-ovkʻ), -աւ (-aw), -օք (-ōkʻ), -իւ (-iw), -իւք (-iwkʻ) Related terms: -եւ (-ew)
    Sense id: en--ւ-xcl-suffix-xcl:instrumental Categories (other): Old Armenian entries with incorrect language header Disambiguation of Old Armenian entries with incorrect language header: 91 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Suffix

Forms: -w [alternative]
Etymology: From Proto-Indo-European *-to, the third-person singular past indicative middle ending, e.g. in *bʰére-to. Etymology templates: {{inh|xcl|ine-pro|*-to}} Proto-Indo-European *-to Head templates: {{head|xcl|suffix|cat2=inflectional suffixes}} -ւ • (-w)
  1. third-person singular aorist mediopassive indicative ending of verbs Tags: morpheme Related terms: -ան (-an)
    Sense id: en--ւ-xcl-suffix-xcl:aorist
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for -ւ meaning in Old Armenian (3.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-bʰi"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-bʰi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "-𐀠"
      },
      "expansion": "Mycenaean Greek -𐀠 (-pi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-φι"
      },
      "expansion": "Ancient Greek -φι (-phi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "-भ्याम्",
        "3": "",
        "4": "dual ablative-instrumental marker",
        "tr": "-bhy-ām"
      },
      "expansion": "Sanskrit -भ्याम् (-bhy-ām, “dual ablative-instrumental marker”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-gau",
        "2": "gobedbi",
        "3": "gobed-bi",
        "4": "to the smiths"
      },
      "expansion": "Gaulish gobed-bi (“to the smiths”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "feraib",
        "3": "",
        "4": "to the men"
      },
      "expansion": "Old Irish feraib (“to the men”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Indo-European *-bʰi. The vowel is preserved in ի-ւի-ք (i-wi-kʻ). Cognate with Mycenaean Greek -𐀠 (-pi), Homeric Ancient Greek -φι (-phi), Sanskrit -भ्याम् (-bhy-ām, “dual ablative-instrumental marker”), भ्यस् (-bhy-as, “plural dative-ablative marker”), भिस् (-bhi-s, “plural instrumental marker”), the plural dative endings in Gaulish gobed-bi (“to the smiths”) and Old Irish feraib (“to the men”).",
  "forms": [
    {
      "form": "-w",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "suffix",
        "cat2": "inflectional suffixes"
      },
      "expansion": "-ւ • (-w)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Old Armenian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "-ov",
          "word": "-ով"
        },
        {
          "roman": "-ovkʻ",
          "word": "-ովք"
        },
        {
          "roman": "-aw",
          "word": "-աւ"
        },
        {
          "roman": "-ōkʻ",
          "word": "-օք"
        },
        {
          "roman": "-iw",
          "word": "-իւ"
        },
        {
          "roman": "-iwkʻ",
          "word": "-իւք"
        }
      ],
      "glosses": [
        "instrumental case marker"
      ],
      "id": "en--ւ-xcl-suffix-xcl:instrumental",
      "related": [
        {
          "roman": "-ew",
          "word": "-եւ"
        }
      ],
      "senseid": [
        "xcl:instrumental"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "-b",
          "word": "-բ"
        },
        {
          "roman": "-v",
          "word": "-վ"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-ւ"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-to"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-to",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Indo-European *-to, the third-person singular past indicative middle ending, e.g. in *bʰére-to.",
  "forms": [
    {
      "form": "-w",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "suffix",
        "cat2": "inflectional suffixes"
      },
      "expansion": "-ւ • (-w)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "he sat",
          "roman": "nsta-w",
          "text": "նստա-ւ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he looked",
          "roman": "hayecʻa-w",
          "text": "հայեցա-ւ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular aorist mediopassive indicative ending of verbs"
      ],
      "id": "en--ւ-xcl-suffix-xcl:aorist",
      "related": [
        {
          "roman": "-an",
          "word": "-ան"
        }
      ],
      "senseid": [
        "xcl:aorist"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-ւ"
}
{
  "categories": [
    "Old Armenian entries with incorrect language header",
    "Old Armenian inflectional suffixes",
    "Old Armenian lemmas",
    "Old Armenian suffixes",
    "Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Armenian terms inherited from Proto-Indo-European"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "-ov",
      "word": "-ով"
    },
    {
      "roman": "-ovkʻ",
      "word": "-ովք"
    },
    {
      "roman": "-aw",
      "word": "-աւ"
    },
    {
      "roman": "-ōkʻ",
      "word": "-օք"
    },
    {
      "roman": "-iw",
      "word": "-իւ"
    },
    {
      "roman": "-iwkʻ",
      "word": "-իւք"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-bʰi"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-bʰi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "-𐀠"
      },
      "expansion": "Mycenaean Greek -𐀠 (-pi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-φι"
      },
      "expansion": "Ancient Greek -φι (-phi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "-भ्याम्",
        "3": "",
        "4": "dual ablative-instrumental marker",
        "tr": "-bhy-ām"
      },
      "expansion": "Sanskrit -भ्याम् (-bhy-ām, “dual ablative-instrumental marker”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-gau",
        "2": "gobedbi",
        "3": "gobed-bi",
        "4": "to the smiths"
      },
      "expansion": "Gaulish gobed-bi (“to the smiths”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "feraib",
        "3": "",
        "4": "to the men"
      },
      "expansion": "Old Irish feraib (“to the men”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Indo-European *-bʰi. The vowel is preserved in ի-ւի-ք (i-wi-kʻ). Cognate with Mycenaean Greek -𐀠 (-pi), Homeric Ancient Greek -φι (-phi), Sanskrit -भ्याम् (-bhy-ām, “dual ablative-instrumental marker”), भ्यस् (-bhy-as, “plural dative-ablative marker”), भिस् (-bhi-s, “plural instrumental marker”), the plural dative endings in Gaulish gobed-bi (“to the smiths”) and Old Irish feraib (“to the men”).",
  "forms": [
    {
      "form": "-w",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "suffix",
        "cat2": "inflectional suffixes"
      },
      "expansion": "-ւ • (-w)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "suffix",
  "related": [
    {
      "roman": "-ew",
      "word": "-եւ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "instrumental case marker"
      ],
      "senseid": [
        "xcl:instrumental"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "-b",
      "word": "-բ"
    },
    {
      "roman": "-v",
      "word": "-վ"
    }
  ],
  "word": "-ւ"
}

{
  "categories": [
    "Old Armenian entries with incorrect language header",
    "Old Armenian inflectional suffixes",
    "Old Armenian lemmas",
    "Old Armenian suffixes",
    "Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Armenian terms inherited from Proto-Indo-European"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*-to"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *-to",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Indo-European *-to, the third-person singular past indicative middle ending, e.g. in *bʰére-to.",
  "forms": [
    {
      "form": "-w",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "suffix",
        "cat2": "inflectional suffixes"
      },
      "expansion": "-ւ • (-w)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "suffix",
  "related": [
    {
      "roman": "-an",
      "word": "-ան"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Armenian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he sat",
          "roman": "nsta-w",
          "text": "նստա-ւ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he looked",
          "roman": "hayecʻa-w",
          "text": "հայեցա-ւ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular aorist mediopassive indicative ending of verbs"
      ],
      "senseid": [
        "xcl:aorist"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-ւ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.