"վասն" meaning in Old Armenian

See վասն in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Forms: vasn [romanization]
Etymology: From an Iranian word of the form *wasn. Compare Parthian 𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅 (wsnʾd /⁠wasnāδ⁠/, “on account of, concerning, for, about”), Old Persian 𐎺𐏁𐎴𐎠 (v-š-n-a /⁠vašnā⁠/, “due to, thanks to”), Avestan 𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀 (re-uuasna, “desire”), and Mazanderani [script needed] (vosən, “for, on account of”). Etymology templates: {{bor|xcl|ira}} Iranian, {{cog|xpr|𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅|gloss=on account of, concerning, for, about|ts=wasnāδ}} Parthian 𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅 (wsnʾd /⁠wasnāδ⁠/, “on account of, concerning, for, about”), {{cog|peo|𐎺𐏁𐎴𐎠||due to, thanks to|ts=vašnā}} Old Persian 𐎺𐏁𐎴𐎠 (v-š-n-a /⁠vašnā⁠/, “due to, thanks to”), {{cog|ae|𐬭𐬈𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀|𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀|t=desire}} Avestan 𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀 (re-uuasna, “desire”), {{cog|mzn|t=for, on account of|tr=vosən}} Mazanderani [script needed] (vosən, “for, on account of”) Head templates: {{head|xcl|preposition|head=|tr=}} վասն • (vasn), {{xcl-prep}} վասն • (vasn)
  1. (with genitive) for, by reason of, for the sake of, on account of, in consideration of, considering, touching, concerning, upon the subject of; as to, as for, with respect to Tags: with-genitive
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xpr",
        "2": "𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅",
        "gloss": "on account of, concerning, for, about",
        "ts": "wasnāδ"
      },
      "expansion": "Parthian 𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅 (wsnʾd /⁠wasnāδ⁠/, “on account of, concerning, for, about”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎺𐏁𐎴𐎠",
        "3": "",
        "4": "due to, thanks to",
        "ts": "vašnā"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎺𐏁𐎴𐎠 (v-š-n-a /⁠vašnā⁠/, “due to, thanks to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬭𐬈𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀",
        "3": "𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀",
        "t": "desire"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀 (re-uuasna, “desire”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzn",
        "t": "for, on account of",
        "tr": "vosən"
      },
      "expansion": "Mazanderani [script needed] (vosən, “for, on account of”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an Iranian word of the form *wasn. Compare Parthian 𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅 (wsnʾd /⁠wasnāδ⁠/, “on account of, concerning, for, about”), Old Persian 𐎺𐏁𐎴𐎠 (v-š-n-a /⁠vašnā⁠/, “due to, thanks to”), Avestan 𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀 (re-uuasna, “desire”), and Mazanderani [script needed] (vosən, “for, on account of”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vasn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "preposition",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "վասն • (vasn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "վասն • (vasn)",
      "name": "xcl-prep"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Armenian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Armenian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Undetermined language links",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Undetermined terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "for the love of God",
          "roman": "vasn siroyn Astuacoy",
          "text": "վասն սիրոյն Աստուածոյ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for me, for my sake; as for me, for my part",
          "roman": "vasn im",
          "text": "վասն իմ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for a slight fault",
          "roman": "vasn tʻetʻew inčʻ yancʻanacʻ",
          "text": "վասն թեթեւ ինչ յանցանաց",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for fear of",
          "roman": "vasn erkiwłi",
          "text": "վասն երկիւղի",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in favour of the elect",
          "roman": "vasn əntrelocʻ",
          "text": "վասն ընտրելոց",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for, because, wherefore",
          "roman": "vasn zi",
          "text": "վասն զի",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "why? for what reason?",
          "roman": "vasn ēr",
          "text": "վասն է՞ր",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for that reason, therefore, to that end, on that account",
          "roman": "vasn aynr/aynorik, vasn aydr/aydorik, vasn aysr/aysorik",
          "text": "վասն այնր/այնորիկ, վասն այդր/այդորիկ, վասն այսր/այսորիկ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for which? for whom?",
          "roman": "vasn oyr",
          "text": "վասն ո՞յր",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "why, therefore, by reason of which, consequently, wherefore",
          "roman": "vasn oroy",
          "text": "վասն որոյ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "through ignorance, ignorantly",
          "roman": "vasn angitutʻean",
          "text": "վասն անգիտութեան",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "by means of Thy most precious Cross, through Thy intercession",
          "roman": "vasn xačʻi kʻo patuakani",
          "text": "վասն խաչի քո պատուականի",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "վասն մեղացն ― vasn mełacʻn ― sin-or trespass-offering",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, by reason of, for the sake of, on account of, in consideration of, considering, touching, concerning, upon the subject of; as to, as for, with respect to"
      ],
      "id": "en-վասն-xcl-prep-V1FawF~V",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "for the sake of",
          "for the sake of"
        ],
        [
          "on account of",
          "on account of"
        ],
        [
          "considering",
          "considering"
        ],
        [
          "touching",
          "touching"
        ],
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ],
        [
          "as to",
          "as to"
        ],
        [
          "as for",
          "as for"
        ],
        [
          "with respect to",
          "with respect to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with genitive) for, by reason of, for the sake of, on account of, in consideration of, considering, touching, concerning, upon the subject of; as to, as for, with respect to"
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "վասն"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xpr",
        "2": "𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅",
        "gloss": "on account of, concerning, for, about",
        "ts": "wasnāδ"
      },
      "expansion": "Parthian 𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅 (wsnʾd /⁠wasnāδ⁠/, “on account of, concerning, for, about”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎺𐏁𐎴𐎠",
        "3": "",
        "4": "due to, thanks to",
        "ts": "vašnā"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎺𐏁𐎴𐎠 (v-š-n-a /⁠vašnā⁠/, “due to, thanks to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬭𐬈𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀",
        "3": "𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀",
        "t": "desire"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀 (re-uuasna, “desire”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzn",
        "t": "for, on account of",
        "tr": "vosən"
      },
      "expansion": "Mazanderani [script needed] (vosən, “for, on account of”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an Iranian word of the form *wasn. Compare Parthian 𐫇𐫘𐫗𐫀𐫅 (wsnʾd /⁠wasnāδ⁠/, “on account of, concerning, for, about”), Old Persian 𐎺𐏁𐎴𐎠 (v-š-n-a /⁠vašnā⁠/, “due to, thanks to”), Avestan 𐬭𐬈-𐬎𐬎𐬀𐬯𐬥𐬀 (re-uuasna, “desire”), and Mazanderani [script needed] (vosən, “for, on account of”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vasn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "preposition",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "վասն • (vasn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "վասն • (vasn)",
      "name": "xcl-prep"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Armenian entries with incorrect language header",
        "Old Armenian lemmas",
        "Old Armenian prepositions",
        "Old Armenian terms borrowed from Iranian languages",
        "Old Armenian terms derived from Iranian languages",
        "Old Armenian terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for native script for Mazanderani terms",
        "Undetermined language links",
        "Undetermined terms with redundant script codes"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "for the love of God",
          "roman": "vasn siroyn Astuacoy",
          "text": "վասն սիրոյն Աստուածոյ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for me, for my sake; as for me, for my part",
          "roman": "vasn im",
          "text": "վասն իմ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for a slight fault",
          "roman": "vasn tʻetʻew inčʻ yancʻanacʻ",
          "text": "վասն թեթեւ ինչ յանցանաց",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for fear of",
          "roman": "vasn erkiwłi",
          "text": "վասն երկիւղի",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in favour of the elect",
          "roman": "vasn əntrelocʻ",
          "text": "վասն ընտրելոց",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for, because, wherefore",
          "roman": "vasn zi",
          "text": "վասն զի",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "why? for what reason?",
          "roman": "vasn ēr",
          "text": "վասն է՞ր",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for that reason, therefore, to that end, on that account",
          "roman": "vasn aynr/aynorik, vasn aydr/aydorik, vasn aysr/aysorik",
          "text": "վասն այնր/այնորիկ, վասն այդր/այդորիկ, վասն այսր/այսորիկ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "for which? for whom?",
          "roman": "vasn oyr",
          "text": "վասն ո՞յր",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "why, therefore, by reason of which, consequently, wherefore",
          "roman": "vasn oroy",
          "text": "վասն որոյ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "through ignorance, ignorantly",
          "roman": "vasn angitutʻean",
          "text": "վասն անգիտութեան",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "by means of Thy most precious Cross, through Thy intercession",
          "roman": "vasn xačʻi kʻo patuakani",
          "text": "վասն խաչի քո պատուականի",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "վասն մեղացն ― vasn mełacʻn ― sin-or trespass-offering",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, by reason of, for the sake of, on account of, in consideration of, considering, touching, concerning, upon the subject of; as to, as for, with respect to"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "for the sake of",
          "for the sake of"
        ],
        [
          "on account of",
          "on account of"
        ],
        [
          "considering",
          "considering"
        ],
        [
          "touching",
          "touching"
        ],
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ],
        [
          "as to",
          "as to"
        ],
        [
          "as for",
          "as for"
        ],
        [
          "with respect to",
          "with respect to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with genitive) for, by reason of, for the sake of, on account of, in consideration of, considering, touching, concerning, upon the subject of; as to, as for, with respect to"
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "վասն"
}

Download raw JSONL data for վասն meaning in Old Armenian (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.