See pairòl in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "VL.", "3": "*pariolum" }, "expansion": "Vulgar Latin *pariolum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "oc", "2": "xtg", "3": "parios" }, "expansion": "Transalpine Gaulish parios", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "cel-pro", "3": "*kʷaryos", "t": "cauldron" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷaryos (“cauldron”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "pair" }, "expansion": "Welsh pair", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "coire" }, "expansion": "Irish coire", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Vulgar Latin *pariolum, diminutive of *parium, from Transalpine Gaulish parios, from Proto-Celtic *kʷaryos (“cauldron”). Compare Welsh pair and Irish coire.", "forms": [ { "form": "pairòls", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "nouns", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "pairòl m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pairòl m (plural pairòls)", "name": "oc-noun" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "kettle" ], "id": "en-pairòl-oc-noun-IM1HMq5g", "links": [ [ "kettle", "kettle" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pei̯ˈdɔʷ]", "note": "East Languedocien" }, { "ipa": "[pai̯ˈɾɔl]", "note": "West Languedocien" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-pairòl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav.ogg" } ], "word": "pairòl" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "VL.", "3": "*pariolum" }, "expansion": "Vulgar Latin *pariolum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "oc", "2": "xtg", "3": "parios" }, "expansion": "Transalpine Gaulish parios", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "cel-pro", "3": "*kʷaryos", "t": "cauldron" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷaryos (“cauldron”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "pair" }, "expansion": "Welsh pair", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "coire" }, "expansion": "Irish coire", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Vulgar Latin *pariolum, diminutive of *parium, from Transalpine Gaulish parios, from Proto-Celtic *kʷaryos (“cauldron”). Compare Welsh pair and Irish coire.", "forms": [ { "form": "pairòls", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "nouns", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "pairòl m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pairòl m (plural pairòls)", "name": "oc-noun" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Occitan countable nouns", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan lemmas", "Occitan masculine nouns", "Occitan nouns", "Occitan terms derived from Proto-Celtic", "Occitan terms derived from Transalpine Gaulish", "Occitan terms derived from Vulgar Latin", "Occitan terms inherited from Vulgar Latin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "kettle" ], "links": [ [ "kettle", "kettle" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pei̯ˈdɔʷ]", "note": "East Languedocien" }, { "ipa": "[pai̯ˈɾɔl]", "note": "West Languedocien" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-pairòl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-pair%C3%B2l.wav.ogg" } ], "word": "pairòl" }
Download raw JSONL data for pairòl meaning in Occitan (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.