See intrada in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for intrada meaning in Occitan (2.4kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "intrar" }, "expansion": "intrar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From intrar.", "forms": [ { "form": "intradas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "nouns", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "intrada f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "intrada f (plural intradas)", "name": "oc-noun" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "entrance" ], "id": "en-intrada-oc-noun-OQLrh0~M", "links": [ [ "entrance", "entrance" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Limousin" ], "word": "entrada" } ], "word": "intrada" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "intrar" }, "expansion": "intrar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From intrar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "past participle", "g": "f-s" }, "expansion": "intrada f sg", "name": "head" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "intrar" } ], "glosses": [ "feminine singular of the past participle of intrar" ], "id": "en-intrada-oc-verb-t~v70CG3", "links": [ [ "intrar", "intrar#Occitan" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "participle", "past", "singular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Limousin" ], "word": "entrada" } ], "word": "intrada" }
{ "categories": [ "Occitan countable nouns", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan feminine nouns", "Occitan lemmas", "Occitan non-lemma forms", "Occitan nouns", "Occitan past participles", "Occitan terms with audio links" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "intrar" }, "expansion": "intrar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From intrar.", "forms": [ { "form": "intradas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "nouns", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "intrada f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "intrada f (plural intradas)", "name": "oc-noun" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "entrance" ], "links": [ [ "entrance", "entrance" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Limousin" ], "word": "entrada" } ], "word": "intrada" } { "categories": [ "Occitan countable nouns", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan feminine nouns", "Occitan lemmas", "Occitan non-lemma forms", "Occitan nouns", "Occitan past participles", "Occitan terms with audio links" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "intrar" }, "expansion": "intrar", "name": "m" } ], "etymology_text": "From intrar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "past participle", "g": "f-s" }, "expansion": "intrada f sg", "name": "head" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Occitan past participle forms" ], "form_of": [ { "word": "intrar" } ], "glosses": [ "feminine singular of the past participle of intrar" ], "links": [ [ "intrar", "intrar#Occitan" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "participle", "past", "singular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-intrada.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Limousin" ], "word": "entrada" } ], "word": "intrada" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.