"om" meaning in Norwegian Bokmål

See om in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /ɔm/
Etymology: From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”). * As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic *jabai (“when, if”), whence also English if and German ob. Etymology templates: {{inh|nb|non|um}} Old Norse um, {{inh|nb|gem-pro|*umbi|t=around, about}} Proto-Germanic *umbi (“around, about”), {{m|non|um}} um, {{m|non|ef}} ef, {{m|non|em}} em, {{der|nb|gem-pro|*jabai||when, if}} Proto-Germanic *jabai (“when, if”), {{cog|en|if}} English if, {{cog|de|ob}} German ob Head templates: {{head|nb|conjunction}} om
  1. whether Derived forms: selv om Related terms: om-
    Sense id: en-om-nb-conj-NQn9iZI1

Preposition

IPA: /ɔm/
Etymology: From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”). * As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic *jabai (“when, if”), whence also English if and German ob. Etymology templates: {{inh|nb|non|um}} Old Norse um, {{inh|nb|gem-pro|*umbi|t=around, about}} Proto-Germanic *umbi (“around, about”), {{m|non|um}} um, {{m|non|ef}} ef, {{m|non|em}} em, {{der|nb|gem-pro|*jabai||when, if}} Proto-Germanic *jabai (“when, if”), {{cog|en|if}} English if, {{cog|de|ob}} German ob Head templates: {{head|nb|preposition}} om
  1. around
    Sense id: en-om-nb-prep-pKAMhA~D
  2. (when speaking of time) in (after a period of time)
    Sense id: en-om-nb-prep-8iTqmak7
  3. about
    Sense id: en-om-nb-prep-pCYuHJvL
  4. during, in (with words for seasons or times of the day)
    Sense id: en-om-nb-prep-AidiuMpc

Download JSON data for om meaning in Norwegian Bokmål (3.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "um"
      },
      "expansion": "Old Norse um",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*umbi",
        "t": "around, about"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *umbi (“around, about”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "um"
      },
      "expansion": "um",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ef"
      },
      "expansion": "ef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "em"
      },
      "expansion": "em",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*jabai",
        "4": "",
        "5": "when, if"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *jabai (“when, if”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "if"
      },
      "expansion": "English if",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ob"
      },
      "expansion": "German ob",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”).\n* As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic *jabai (“when, if”), whence also English if and German ob.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "om",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "Tie a rope around his neck!",
          "text": "Bind et rep om halsen hans!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "around"
      ],
      "id": "en-om-nb-prep-pKAMhA~D",
      "links": [
        [
          "around",
          "around"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "I shall be there in ten minutes",
          "text": "Jeg kommer om ti minutter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in (after a period of time)"
      ],
      "id": "en-om-nb-prep-8iTqmak7",
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "qualifier": "when speaking of time",
      "raw_glosses": [
        "(when speaking of time) in (after a period of time)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "We were just talking about you",
          "text": "Vi snakket nettopp om deg."
        }
      ],
      "glosses": [
        "about"
      ],
      "id": "en-om-nb-prep-pCYuHJvL",
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "during the spring, in the springtime",
          "text": "om våren"
        },
        {
          "english": "in the evening",
          "text": "om kvelden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "during, in (with words for seasons or times of the day)"
      ],
      "id": "en-om-nb-prep-AidiuMpc",
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔm/"
    }
  ],
  "word": "om"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "um"
      },
      "expansion": "Old Norse um",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*umbi",
        "t": "around, about"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *umbi (“around, about”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "um"
      },
      "expansion": "um",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ef"
      },
      "expansion": "ef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "em"
      },
      "expansion": "em",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*jabai",
        "4": "",
        "5": "when, if"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *jabai (“when, if”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "if"
      },
      "expansion": "English if",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ob"
      },
      "expansion": "German ob",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”).\n* As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic *jabai (“when, if”), whence also English if and German ob.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "om",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "selv om"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They asked whether I would come.",
          "text": "De spurte om jeg ville komme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "whether"
      ],
      "id": "en-om-nb-conj-NQn9iZI1",
      "links": [
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "om-"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔm/"
    }
  ],
  "word": "om"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "um"
      },
      "expansion": "Old Norse um",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*umbi",
        "t": "around, about"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *umbi (“around, about”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "um"
      },
      "expansion": "um",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ef"
      },
      "expansion": "ef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "em"
      },
      "expansion": "em",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*jabai",
        "4": "",
        "5": "when, if"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *jabai (“when, if”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "if"
      },
      "expansion": "English if",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ob"
      },
      "expansion": "German ob",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”).\n* As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic *jabai (“when, if”), whence also English if and German ob.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "om",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "Tie a rope around his neck!",
          "text": "Bind et rep om halsen hans!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "around"
      ],
      "links": [
        [
          "around",
          "around"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "I shall be there in ten minutes",
          "text": "Jeg kommer om ti minutter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in (after a period of time)"
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "qualifier": "when speaking of time",
      "raw_glosses": [
        "(when speaking of time) in (after a period of time)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "We were just talking about you",
          "text": "Vi snakket nettopp om deg."
        }
      ],
      "glosses": [
        "about"
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "during the spring, in the springtime",
          "text": "om våren"
        },
        {
          "english": "in the evening",
          "text": "om kvelden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "during, in (with words for seasons or times of the day)"
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔm/"
    }
  ],
  "word": "om"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "selv om"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "um"
      },
      "expansion": "Old Norse um",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*umbi",
        "t": "around, about"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *umbi (“around, about”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "um"
      },
      "expansion": "um",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ef"
      },
      "expansion": "ef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "em"
      },
      "expansion": "em",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*jabai",
        "4": "",
        "5": "when, if"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *jabai (“when, if”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "if"
      },
      "expansion": "English if",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ob"
      },
      "expansion": "German ob",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”).\n* As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic *jabai (“when, if”), whence also English if and German ob.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "om",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "conj",
  "related": [
    {
      "word": "om-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "They asked whether I would come.",
          "text": "De spurte om jeg ville komme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "whether"
      ],
      "links": [
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔm/"
    }
  ],
  "word": "om"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Bokmål dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.