See tuun in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "nds", "3": "Tuun" }, "expansion": "Borrowed from Low German Tuun", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "frr", "2": "gem-pro", "3": "*tūną" }, "expansion": "Proto-Germanic *tūną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frr", "2": "tün" }, "expansion": "Doublet of tün", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "en", "2": "town" }, "expansion": "English town", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "tuin" }, "expansion": "Dutch tuin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Zaun" }, "expansion": "German Zaun", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Low German Tuun, from Proto-Germanic *tūną. Doublet of tün (“garden”, in Mooring only). Further cognate with English town, Dutch tuin, German Zaun.", "forms": [ { "form": "tuuner|or| (Mooring) tuune", "tags": [ "Föhr-Amrum", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "noun", "3": "plural", "4": "</b>(Föhr-Amrum)<b> tuuner|or|</b>(Mooring)<b> tuune", "g": "m" }, "expansion": "tuun m (plural (Föhr-Amrum) tuuner|or|(Mooring) tuune)", "name": "head" } ], "lang": "North Frisian", "lang_code": "frr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Föhr-Amrum North Frisian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mooring North Frisian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "hedge" ], "id": "en-tuun-frr-noun-l~4hvNNq", "links": [ [ "hedge", "hedge" ] ], "raw_glosses": [ "(Föhr-Amrum, Mooring) hedge" ], "tags": [ "Föhr-Amrum", "Mooring", "masculine" ] } ], "word": "tuun" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "la", "3": "tonus" }, "expansion": "Latin tonus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Ultimately from Latin tonus.", "forms": [ { "form": "tuuner", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "noun", "3": "plural", "4": "tuuner", "g": "m" }, "expansion": "tuun m (plural tuuner)", "name": "head" } ], "lang": "North Frisian", "lang_code": "frr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Föhr-Amrum North Frisian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tone (of sound, colour etc.)" ], "id": "en-tuun-frr-noun-kazVAEBK", "links": [ [ "tone", "tone" ] ], "raw_glosses": [ "(Föhr-Amrum) tone (of sound, colour etc.)" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Sylt" ], "word": "Toon" } ], "tags": [ "Föhr-Amrum", "masculine" ] } ], "word": "tuun" }
{ "categories": [ "North Frisian doublets", "North Frisian entries with incorrect language header", "North Frisian lemmas", "North Frisian masculine nouns", "North Frisian nouns", "North Frisian terms borrowed from Low German", "North Frisian terms derived from Latin", "North Frisian terms derived from Low German", "North Frisian terms derived from Proto-Germanic", "North Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "nds", "3": "Tuun" }, "expansion": "Borrowed from Low German Tuun", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "frr", "2": "gem-pro", "3": "*tūną" }, "expansion": "Proto-Germanic *tūną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frr", "2": "tün" }, "expansion": "Doublet of tün", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "en", "2": "town" }, "expansion": "English town", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "tuin" }, "expansion": "Dutch tuin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Zaun" }, "expansion": "German Zaun", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Low German Tuun, from Proto-Germanic *tūną. Doublet of tün (“garden”, in Mooring only). Further cognate with English town, Dutch tuin, German Zaun.", "forms": [ { "form": "tuuner|or| (Mooring) tuune", "tags": [ "Föhr-Amrum", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "noun", "3": "plural", "4": "</b>(Föhr-Amrum)<b> tuuner|or|</b>(Mooring)<b> tuune", "g": "m" }, "expansion": "tuun m (plural (Föhr-Amrum) tuuner|or|(Mooring) tuune)", "name": "head" } ], "lang": "North Frisian", "lang_code": "frr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Föhr-Amrum North Frisian", "Mooring North Frisian" ], "glosses": [ "hedge" ], "links": [ [ "hedge", "hedge" ] ], "raw_glosses": [ "(Föhr-Amrum, Mooring) hedge" ], "tags": [ "Föhr-Amrum", "Mooring", "masculine" ] } ], "word": "tuun" } { "categories": [ "North Frisian entries with incorrect language header", "North Frisian lemmas", "North Frisian masculine nouns", "North Frisian nouns", "North Frisian terms derived from Latin", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "la", "3": "tonus" }, "expansion": "Latin tonus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Ultimately from Latin tonus.", "forms": [ { "form": "tuuner", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frr", "2": "noun", "3": "plural", "4": "tuuner", "g": "m" }, "expansion": "tuun m (plural tuuner)", "name": "head" } ], "lang": "North Frisian", "lang_code": "frr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Föhr-Amrum North Frisian" ], "glosses": [ "tone (of sound, colour etc.)" ], "links": [ [ "tone", "tone" ] ], "raw_glosses": [ "(Föhr-Amrum) tone (of sound, colour etc.)" ], "tags": [ "Föhr-Amrum", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Sylt" ], "word": "Toon" } ], "word": "tuun" }
Download raw JSONL data for tuun meaning in North Frisian (2.8kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ('plural',): 'tuuner|or| (Mooring) tuune' in 'tuun m (plural (Föhr-Amrum) tuuner|or|(Mooring) tuune)'", "path": [ "tuun" ], "section": "North Frisian", "subsection": "noun", "title": "tuun", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable North Frisian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.