"répetar" meaning in Norman

See répetar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: From Old French repeter, borrowed from Latin repetō, repetere, from re- (“again”) + petō, petere (“attack, beseech”), from Proto-Indo-European *peth₂- (“to fall; fly”). Etymology templates: {{inh|nrf|fro|repeter}} Old French repeter, {{bor|nrf|la|repeto|repetō, repetere}} Latin repetō, repetere, {{m|la|re-||again}} re- (“again”), {{m|la|peto|petō, petere|attack, beseech}} petō, petere (“attack, beseech”), {{der|nrf|ine-pro|*peth₂-||to fall; fly}} Proto-Indo-European *peth₂- (“to fall; fly”) Head templates: {{head|nrf|verb||||||head=}} répetar, {{nrf-verb}} répetar
  1. (Guernsey) to repeat Tags: Guernsey Synonyms: èrpéter [Jersey]
    Sense id: en-répetar-nrm-verb-iGgTzPUi Categories (other): Guernsey Norman, Norman entries with incorrect language header

Download JSON data for répetar meaning in Norman (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "repeter"
      },
      "expansion": "Old French repeter",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "la",
        "3": "repeto",
        "4": "repetō, repetere"
      },
      "expansion": "Latin repetō, repetere",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "re-",
        "3": "",
        "4": "again"
      },
      "expansion": "re- (“again”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "peto",
        "3": "petō, petere",
        "4": "attack, beseech"
      },
      "expansion": "petō, petere (“attack, beseech”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*peth₂-",
        "4": "",
        "5": "to fall; fly"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *peth₂- (“to fall; fly”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French repeter, borrowed from Latin repetō, repetere, from re- (“again”) + petō, petere (“attack, beseech”), from Proto-Indo-European *peth₂- (“to fall; fly”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "répetar",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "répetar",
      "name": "nrf-verb"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Guernsey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norman entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, we are respectable people, and I'm not going to repeat what he said.",
          "ref": "2006, Marie de Garis, “La Julie et la Princesse”, in P'tites Lures Guernésiaises, Cromwell Press, published 2006, page 34",
          "text": "Et bian, nous est des gens respectabll, et j'en m'en vais pas répetar chu qu'i l'y dit.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to repeat"
      ],
      "id": "en-répetar-nrm-verb-iGgTzPUi",
      "links": [
        [
          "repeat",
          "repeat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Guernsey) to repeat"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "èrpéter"
        }
      ],
      "tags": [
        "Guernsey"
      ]
    }
  ],
  "word": "répetar"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "repeter"
      },
      "expansion": "Old French repeter",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "la",
        "3": "repeto",
        "4": "repetō, repetere"
      },
      "expansion": "Latin repetō, repetere",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "re-",
        "3": "",
        "4": "again"
      },
      "expansion": "re- (“again”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "peto",
        "3": "petō, petere",
        "4": "attack, beseech"
      },
      "expansion": "petō, petere (“attack, beseech”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*peth₂-",
        "4": "",
        "5": "to fall; fly"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *peth₂- (“to fall; fly”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French repeter, borrowed from Latin repetō, repetere, from re- (“again”) + petō, petere (“attack, beseech”), from Proto-Indo-European *peth₂- (“to fall; fly”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "répetar",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "répetar",
      "name": "nrf-verb"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Guernsey Norman",
        "Norman entries with incorrect language header",
        "Norman lemmas",
        "Norman terms borrowed from Latin",
        "Norman terms derived from Latin",
        "Norman terms derived from Old French",
        "Norman terms derived from Proto-Indo-European",
        "Norman terms inherited from Old French",
        "Norman terms with quotations",
        "Norman verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, we are respectable people, and I'm not going to repeat what he said.",
          "ref": "2006, Marie de Garis, “La Julie et la Princesse”, in P'tites Lures Guernésiaises, Cromwell Press, published 2006, page 34",
          "text": "Et bian, nous est des gens respectabll, et j'en m'en vais pas répetar chu qu'i l'y dit.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to repeat"
      ],
      "links": [
        [
          "repeat",
          "repeat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Guernsey) to repeat"
      ],
      "tags": [
        "Guernsey"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "èrpéter"
    }
  ],
  "word": "répetar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norman dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.