"prendre" meaning in Norman

See prendre in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: prende [alternative], prenre [alternative]
Etymology: From Old French prendre, prandre, from Latin prēndō, prēndere, an alternative form of prehendō, prehendere (“lay hold of, seize, grasp, grab, snatch, take, catch”). Etymology templates: {{inh|nrf|fro|prendre}} Old French prendre, {{inh|nrf|la|prendo|prēndō, prēndere}} Latin prēndō, prēndere Head templates: {{head|nrf|verb||||||head=}} prendre, {{nrf-verb}} prendre
  1. (Jersey) to take Tags: Jersey Derived forms: prendre dé l'ièrre, prendre la pathole, prendre la tchaîse, prendre lé deu, prendre un ris
    Sense id: en-prendre-nrm-verb-TuaAS407 Categories (other): Jersey Norman, Norman entries with incorrect language header, Pages with 8 entries, Pages with entries

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bailli"
    },
    {
      "english": "to give",
      "word": "donner"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "prendre"
      },
      "expansion": "Old French prendre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "la",
        "3": "prendo",
        "4": "prēndō, prēndere"
      },
      "expansion": "Latin prēndō, prēndere",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French prendre, prandre, from Latin prēndō, prēndere, an alternative form of prehendō, prehendere (“lay hold of, seize, grasp, grab, snatch, take, catch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "prende",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "prenre",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "prendre",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "prendre",
      "name": "nrf-verb"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jersey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norman entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "prendre dé l'ièrre"
        },
        {
          "word": "prendre la pathole"
        },
        {
          "word": "prendre la tchaîse"
        },
        {
          "word": "prendre lé deu"
        },
        {
          "word": "prendre un ris"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is taking from Pierre Chyvret to give to Mr. Carey.",
          "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, pages 526, 528:",
          "text": "Ch'est prendre de Pierre Chyvret pour dounaïr à Monsieur Careye.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take"
      ],
      "id": "en-prendre-nrm-verb-TuaAS407",
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey) to take"
      ],
      "tags": [
        "Jersey"
      ]
    }
  ],
  "word": "prendre"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bailli"
    },
    {
      "english": "to give",
      "word": "donner"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prendre dé l'ièrre"
    },
    {
      "word": "prendre la pathole"
    },
    {
      "word": "prendre la tchaîse"
    },
    {
      "word": "prendre lé deu"
    },
    {
      "word": "prendre un ris"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "prendre"
      },
      "expansion": "Old French prendre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "la",
        "3": "prendo",
        "4": "prēndō, prēndere"
      },
      "expansion": "Latin prēndō, prēndere",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French prendre, prandre, from Latin prēndō, prēndere, an alternative form of prehendō, prehendere (“lay hold of, seize, grasp, grab, snatch, take, catch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "prende",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "prenre",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "prendre",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "prendre",
      "name": "nrf-verb"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jersey Norman",
        "Norman entries with incorrect language header",
        "Norman lemmas",
        "Norman terms derived from Latin",
        "Norman terms derived from Old French",
        "Norman terms inherited from Latin",
        "Norman terms inherited from Old French",
        "Norman terms with quotations",
        "Norman verbs",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is taking from Pierre Chyvret to give to Mr. Carey.",
          "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, pages 526, 528:",
          "text": "Ch'est prendre de Pierre Chyvret pour dounaïr à Monsieur Careye.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take"
      ],
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey) to take"
      ],
      "tags": [
        "Jersey"
      ]
    }
  ],
  "word": "prendre"
}

Download raw JSONL data for prendre meaning in Norman (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norman dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.