See branque in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "fro-nor" }, "expansion": "Old Northern French [Term?]", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fro", "2": "branche" }, "expansion": "Old French branche", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "VL.", "3": "branca", "4": "", "5": "paw" }, "expansion": "Vulgar Latin branca (“paw”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "cel-gau", "3": "*vranca" }, "expansion": "Gaulish *vranca", "name": "der" } ], "etymology_text": "From an Old Northern French [Term?] source akin to Old French branche, from Vulgar Latin branca (“paw”), possibly from Gaulish *vranca.", "forms": [ { "form": "branques", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "branques", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "branque f (plural branques)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "branque f (plural branques)", "name": "nrf-noun" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jersey Norman", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norman entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "nrf", "name": "Botany", "orig": "nrf:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "twig", "word": "brantchette" } ], "examples": [ { "english": "A bird in the hand is worth two on the branch.", "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, pages 542-43:", "text": "Un mouisson à la main en vaut daeux sur la branque.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "branch" ], "id": "en-branque-nrm-noun-84x2TIqg", "links": [ [ "branch", "branch" ] ], "raw_glosses": [ "(Jersey) branch" ], "tags": [ "Jersey", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Jer-branque.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/Jer-branque.ogg/Jer-branque.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/Jer-branque.ogg" } ], "word": "branque" }
{ "derived": [ { "english": "twig", "word": "brantchette" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "fro-nor" }, "expansion": "Old Northern French [Term?]", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fro", "2": "branche" }, "expansion": "Old French branche", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "VL.", "3": "branca", "4": "", "5": "paw" }, "expansion": "Vulgar Latin branca (“paw”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "cel-gau", "3": "*vranca" }, "expansion": "Gaulish *vranca", "name": "der" } ], "etymology_text": "From an Old Northern French [Term?] source akin to Old French branche, from Vulgar Latin branca (“paw”), possibly from Gaulish *vranca.", "forms": [ { "form": "branques", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "branques", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "branque f (plural branques)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "branque f (plural branques)", "name": "nrf-noun" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jersey Norman", "Norman entries with incorrect language header", "Norman feminine nouns", "Norman lemmas", "Norman nouns", "Norman terms derived from Gaulish", "Norman terms derived from Old Northern French", "Norman terms derived from Vulgar Latin", "Norman terms inherited from Old Northern French", "Norman terms inherited from Vulgar Latin", "Norman terms with quotations", "Old French term requests", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "nrf:Botany" ], "examples": [ { "english": "A bird in the hand is worth two on the branch.", "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, pages 542-43:", "text": "Un mouisson à la main en vaut daeux sur la branque.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "branch" ], "links": [ [ "branch", "branch" ] ], "raw_glosses": [ "(Jersey) branch" ], "tags": [ "Jersey", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Jer-branque.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/Jer-branque.ogg/Jer-branque.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/Jer-branque.ogg" } ], "word": "branque" }
Download raw JSONL data for branque meaning in Norman (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norman dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.