See scupillo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nap", "2": "la", "3": "scōpa", "t": "broom" }, "expansion": "Latin scōpa (“broom”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "scoviglio" }, "expansion": "Italian scoviglio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Ultimately from Latin scōpa (“broom”), but the precise derivation is unclear. Compare Italian scoviglio.", "forms": [ { "form": "scupille", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nap", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "scupille", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "scupillo m (plural scupille)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "scupill" }, "expansion": "scupillo m (plural scupille)", "name": "nap-noun" } ], "lang": "Neapolitan", "lang_code": "nap", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Neapolitan terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Neapolitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(literally, “Palermitan brush”)", "text": "scupillo de Palermo", "type": "example" } ], "glosses": [ "brush, scrubbing brush" ], "id": "en-scupillo-nap-noun-r77gw7oN", "links": [ [ "brush", "brush" ], [ "scrubbing brush", "scrubbing brush" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Escarole from the garden ¶ crooked toilet brush ¶ you're right and aren't wrong ¶ may your dead ones go fuck themselves!", "ref": "anonymous author, edited by Angelo Manna, L'inferno della Poesia Napoletana (overall work in Italian), Del Delfino, published 1991, →ISBN, page 408:", "text": "Scarola ‘e ll’uorto ¶ scupillo stuorto ¶ hai raggione e nun hai tuorto ¶ va fa’ ‘mmocca a chi t’è muorto!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "toilet brush" ], "id": "en-scupillo-nap-noun-MUMixSJh", "links": [ [ "toilet brush", "toilet brush" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "scopillo" } ], "word": "scupillo" }
{ "categories": [ "Neapolitan entries with incorrect language header", "Neapolitan lemmas", "Neapolitan masculine nouns", "Neapolitan nouns", "Neapolitan terms derived from Latin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nap", "2": "la", "3": "scōpa", "t": "broom" }, "expansion": "Latin scōpa (“broom”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "scoviglio" }, "expansion": "Italian scoviglio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Ultimately from Latin scōpa (“broom”), but the precise derivation is unclear. Compare Italian scoviglio.", "forms": [ { "form": "scupille", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nap", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "scupille", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "scupillo m (plural scupille)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "scupill" }, "expansion": "scupillo m (plural scupille)", "name": "nap-noun" } ], "lang": "Neapolitan", "lang_code": "nap", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Neapolitan terms with collocations", "Requests for translations of Neapolitan usage examples" ], "examples": [ { "english": "(literally, “Palermitan brush”)", "text": "scupillo de Palermo", "type": "example" } ], "glosses": [ "brush, scrubbing brush" ], "links": [ [ "brush", "brush" ], [ "scrubbing brush", "scrubbing brush" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Neapolitan terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Escarole from the garden ¶ crooked toilet brush ¶ you're right and aren't wrong ¶ may your dead ones go fuck themselves!", "ref": "anonymous author, edited by Angelo Manna, L'inferno della Poesia Napoletana (overall work in Italian), Del Delfino, published 1991, →ISBN, page 408:", "text": "Scarola ‘e ll’uorto ¶ scupillo stuorto ¶ hai raggione e nun hai tuorto ¶ va fa’ ‘mmocca a chi t’è muorto!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "toilet brush" ], "links": [ [ "toilet brush", "toilet brush" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "scopillo" } ], "word": "scupillo" }
Download raw JSONL data for scupillo meaning in Neapolitan (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Neapolitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.