"عتروس" meaning in Moroccan Arabic

See عتروس in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʕat.ruːs/ Audio: LL-Q56426 (ary)-Anass Sedrati-عتروس.wav Forms: ʕatrūs [romanization], عتارس [plural]
Etymology: Uncertain, while suggested Latin haedulus or Ancient Greek τράγος (trágos) perhaps via Berber, absent in Andalusian Arabic and Maltese and maybe continues a term from the root ع ت ر (ʕ-t-r) whence e.g. عَتِيرَة (ʕatīra, “goat used for sacrifice”) Etymology templates: {{unc|ary}} Uncertain, {{der|ary|la|haedulus}} Latin haedulus, {{der|ary|grc|τράγος}} Ancient Greek τράγος (trágos), {{bor|ary|ber|-}} Berber, {{cog|xaa|-}} Andalusian Arabic, {{cog|mt|-}} Maltese, {{ar-root|ع ت ر|nocat=1}} ع ت ر (ʕ-t-r) Head templates: {{ary-noun|g=m|pl=عتارس|pltr=ʕtāris|tr=ʕatrūs}} عتروس • (ʕatrūs) m (plural عتارس (ʕtāris))
  1. billy goat

Download JSON data for عتروس meaning in Moroccan Arabic (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "la",
        "3": "haedulus"
      },
      "expansion": "Latin haedulus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "grc",
        "3": "τράγος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek τράγος (trágos)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ber",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Berber",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xaa",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Andalusian Arabic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Maltese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ع ت ر",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "ع ت ر (ʕ-t-r)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain, while suggested Latin haedulus or Ancient Greek τράγος (trágos) perhaps via Berber, absent in Andalusian Arabic and Maltese and maybe continues a term from the root ع ت ر (ʕ-t-r) whence e.g. عَتِيرَة (ʕatīra, “goat used for sacrifice”)",
  "forms": [
    {
      "form": "ʕatrūs",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "عتارس",
      "roman": "ʕtāris",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "pl": "عتارس",
        "pltr": "ʕtāris",
        "tr": "ʕatrūs"
      },
      "expansion": "عتروس • (ʕatrūs) m (plural عتارس (ʕtāris))",
      "name": "ary-noun"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "billy goat"
      ],
      "id": "en-عتروس-ary-noun-1TPLy7dZ",
      "links": [
        [
          "billy goat",
          "billy goat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʕat.ruːs/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Anass Sedrati-عتروس.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "عتروس"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "la",
        "3": "haedulus"
      },
      "expansion": "Latin haedulus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "grc",
        "3": "τράγος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek τράγος (trágos)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ber",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Berber",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xaa",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Andalusian Arabic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Maltese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ع ت ر",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "ع ت ر (ʕ-t-r)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain, while suggested Latin haedulus or Ancient Greek τράγος (trágos) perhaps via Berber, absent in Andalusian Arabic and Maltese and maybe continues a term from the root ع ت ر (ʕ-t-r) whence e.g. عَتِيرَة (ʕatīra, “goat used for sacrifice”)",
  "forms": [
    {
      "form": "ʕatrūs",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "عتارس",
      "roman": "ʕtāris",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "pl": "عتارس",
        "pltr": "ʕtāris",
        "tr": "ʕatrūs"
      },
      "expansion": "عتروس • (ʕatrūs) m (plural عتارس (ʕtāris))",
      "name": "ary-noun"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Moroccan Arabic 2-syllable words",
        "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
        "Moroccan Arabic lemmas",
        "Moroccan Arabic masculine nouns",
        "Moroccan Arabic nouns",
        "Moroccan Arabic terms borrowed from Berber languages",
        "Moroccan Arabic terms derived from Ancient Greek",
        "Moroccan Arabic terms derived from Berber languages",
        "Moroccan Arabic terms derived from Latin",
        "Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation",
        "Moroccan Arabic terms with audio links",
        "Moroccan Arabic terms with unknown etymologies"
      ],
      "glosses": [
        "billy goat"
      ],
      "links": [
        [
          "billy goat",
          "billy goat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʕat.ruːs/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Anass Sedrati-عتروس.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Anass_Sedrati-%D8%B9%D8%AA%D8%B1%D9%88%D8%B3.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "عتروس"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moroccan Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.