"залах" meaning in Mongolian

See залах in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡saɮəx/ [Ulaanbaatar], [ˈt͡saɮɐχ] [Ulaanbaatar] Forms: zalax [romanization], ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ [Mongolian]
Etymology: Compare Kalmyk залх (zalx), Buryat залаха (zalaxa). Perhaps the same word as the second etymology. Etymology templates: {{cog|xal|залх}} Kalmyk залх (zalx), {{cog|bua|залаха}} Buryat залаха (zalaxa) Head templates: {{mn-verb|m|ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ}} залах • (zalax) (Mongolian spelling ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ (ǰalaqu))
  1. to direct, to steer, to drive
    Sense id: en-залах-mn-verb-78HXYKKW
  2. to manipulate (people)
    Sense id: en-залах-mn-verb-ybH~1nBE
  3. to lead cattle to pasture
    Sense id: en-залах-mn-verb-lxJMRm-R
  4. to make straight
    Sense id: en-залах-mn-verb-2QWpyX-X
  5. to fix, to correct
    Sense id: en-залах-mn-verb-0DoYlY~t
  6. (euphemistic) to throw out Tags: euphemistic
    Sense id: en-залах-mn-verb--65dLovU Categories (other): Mongolian euphemisms, Mongolian entries with incorrect language header, Mongolian terms with redundant script codes, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Mongolian entries with incorrect language header: 6 9 6 5 7 24 8 8 16 11 Disambiguation of Mongolian terms with redundant script codes: 5 8 6 5 5 44 7 6 8 7 Disambiguation of Pages with 3 entries: 8 6 8 6 6 29 9 8 8 8 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 8 6 8 6 6 29 9 8 8 8 3 3
  7. to tell lies
    Sense id: en-залах-mn-verb-FkQv~gyl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: залуур (zaluur) (english: rudder)
Etymology number: 1

Verb

IPA: /t͡saɮəx/ [Ulaanbaatar], [ˈt͡saɮɐχ] [Ulaanbaatar] Forms: zalax [romanization], ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ [Mongolian]
Etymology: From Proto-Mongolic *jala- (“to invite”), compare East Yugur jala. Some senses are possibly influenced by Chinese 請/请 (qǐng). Etymology templates: {{inh|mn|xgn-pro|*jala-|t=to invite}} Proto-Mongolic *jala- (“to invite”), {{cog|yuy|jala}} East Yugur jala, {{semantic loan|mn|zh|請|notext=1|tr=qǐng}} Chinese 請/请 (qǐng) Head templates: {{mn-verb|m|ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ}} залах • (zalax) (Mongolian spelling ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ (ǰalaqu))
  1. to invite, to call, to summon
    Sense id: en-залах-mn-verb-xK1mDF2E
  2. to ask for, to bring, to take in
    Sense id: en-залах-mn-verb-iKmykhiY
  3. to worship, to bring an idol
    Sense id: en-залах-mn-verb-gOuviwMk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "rudder",
      "roman": "zaluur",
      "word": "залуур"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xal",
        "2": "залх"
      },
      "expansion": "Kalmyk залх (zalx)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bua",
        "2": "залаха"
      },
      "expansion": "Buryat залаха (zalaxa)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Kalmyk залх (zalx), Buryat залаха (zalaxa). Perhaps the same word as the second etymology.",
  "forms": [
    {
      "form": "zalax",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ",
      "roman": "ǰalaqu",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ"
      },
      "expansion": "залах • (zalax) (Mongolian spelling ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ (ǰalaqu))",
      "name": "mn-verb"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to direct, to steer, to drive"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-78HXYKKW",
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "steer",
          "steer"
        ],
        [
          "drive",
          "drive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to manipulate (people)"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-ybH~1nBE",
      "links": [
        [
          "manipulate",
          "manipulate"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to lead cattle to pasture"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-lxJMRm-R",
      "links": [
        [
          "cattle",
          "cattle"
        ],
        [
          "pasture",
          "pasture"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make straight"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-2QWpyX-X",
      "links": [
        [
          "straight",
          "straight"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to fix, to correct"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-0DoYlY~t",
      "links": [
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "correct",
          "correct"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 9 6 5 7 24 8 8 16 11",
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 6 5 5 44 7 6 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 6 8 6 6 29 9 8 8 8 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 6 8 6 6 29 9 8 8 8 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to throw out"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb--65dLovU",
      "links": [
        [
          "throw out",
          "throw out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) to throw out"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to tell lies"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-FkQv~gyl",
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡saɮəx/",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡saɮɐχ]",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    }
  ],
  "word": "залах"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "xgn-pro",
        "3": "*jala-",
        "t": "to invite"
      },
      "expansion": "Proto-Mongolic *jala- (“to invite”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yuy",
        "2": "jala"
      },
      "expansion": "East Yugur jala",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "zh",
        "3": "請",
        "notext": "1",
        "tr": "qǐng"
      },
      "expansion": "Chinese 請/请 (qǐng)",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Mongolic *jala- (“to invite”), compare East Yugur jala. Some senses are possibly influenced by Chinese 請/请 (qǐng).",
  "forms": [
    {
      "form": "zalax",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ",
      "roman": "ǰalaqu",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ"
      },
      "expansion": "залах • (zalax) (Mongolian spelling ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ (ǰalaqu))",
      "name": "mn-verb"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to invite, to call, to summon"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-xK1mDF2E",
      "links": [
        [
          "invite",
          "invite"
        ],
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "summon",
          "summon"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to ask for, to bring, to take in"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-iKmykhiY",
      "links": [
        [
          "ask for",
          "ask for"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "take",
          "take"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to worship, to bring an idol"
      ],
      "id": "en-залах-mn-verb-gOuviwMk",
      "links": [
        [
          "worship",
          "worship"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "idol",
          "idol"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡saɮəx/",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡saɮɐχ]",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    }
  ],
  "word": "залах"
}
{
  "categories": [
    "Mongolian 2-syllable words",
    "Mongolian entries with incorrect language header",
    "Mongolian lemmas",
    "Mongolian semantic loans from Chinese",
    "Mongolian terms derived from Chinese",
    "Mongolian terms derived from Proto-Mongolic",
    "Mongolian terms inherited from Proto-Mongolic",
    "Mongolian terms with redundant script codes",
    "Mongolian verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "rudder",
      "roman": "zaluur",
      "word": "залуур"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xal",
        "2": "залх"
      },
      "expansion": "Kalmyk залх (zalx)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bua",
        "2": "залаха"
      },
      "expansion": "Buryat залаха (zalaxa)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Kalmyk залх (zalx), Buryat залаха (zalaxa). Perhaps the same word as the second etymology.",
  "forms": [
    {
      "form": "zalax",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ",
      "roman": "ǰalaqu",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ"
      },
      "expansion": "залах • (zalax) (Mongolian spelling ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ (ǰalaqu))",
      "name": "mn-verb"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to direct, to steer, to drive"
      ],
      "links": [
        [
          "direct",
          "direct"
        ],
        [
          "steer",
          "steer"
        ],
        [
          "drive",
          "drive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to manipulate (people)"
      ],
      "links": [
        [
          "manipulate",
          "manipulate"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to lead cattle to pasture"
      ],
      "links": [
        [
          "cattle",
          "cattle"
        ],
        [
          "pasture",
          "pasture"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make straight"
      ],
      "links": [
        [
          "straight",
          "straight"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to fix, to correct"
      ],
      "links": [
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "correct",
          "correct"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mongolian euphemisms"
      ],
      "glosses": [
        "to throw out"
      ],
      "links": [
        [
          "throw out",
          "throw out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) to throw out"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to tell lies"
      ],
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡saɮəx/",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡saɮɐχ]",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    }
  ],
  "word": "залах"
}

{
  "categories": [
    "Mongolian 2-syllable words",
    "Mongolian entries with incorrect language header",
    "Mongolian lemmas",
    "Mongolian semantic loans from Chinese",
    "Mongolian terms derived from Chinese",
    "Mongolian terms derived from Proto-Mongolic",
    "Mongolian terms inherited from Proto-Mongolic",
    "Mongolian terms with redundant script codes",
    "Mongolian verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "xgn-pro",
        "3": "*jala-",
        "t": "to invite"
      },
      "expansion": "Proto-Mongolic *jala- (“to invite”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yuy",
        "2": "jala"
      },
      "expansion": "East Yugur jala",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "zh",
        "3": "請",
        "notext": "1",
        "tr": "qǐng"
      },
      "expansion": "Chinese 請/请 (qǐng)",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Mongolic *jala- (“to invite”), compare East Yugur jala. Some senses are possibly influenced by Chinese 請/请 (qǐng).",
  "forms": [
    {
      "form": "zalax",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ",
      "roman": "ǰalaqu",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ"
      },
      "expansion": "залах • (zalax) (Mongolian spelling ᠵᠠᠯᠠᠬᠤ (ǰalaqu))",
      "name": "mn-verb"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to invite, to call, to summon"
      ],
      "links": [
        [
          "invite",
          "invite"
        ],
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "summon",
          "summon"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to ask for, to bring, to take in"
      ],
      "links": [
        [
          "ask for",
          "ask for"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "take",
          "take"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to worship, to bring an idol"
      ],
      "links": [
        [
          "worship",
          "worship"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "idol",
          "idol"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡saɮəx/",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡saɮɐχ]",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    }
  ],
  "word": "залах"
}

Download raw JSONL data for залах meaning in Mongolian (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Mongolian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.