"အတိုၚ်" meaning in Mon

See အတိုၚ် in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ətaŋ/ Forms: ətaŋ [romanization]
Etymology: Borrowed from Burmese အတိုင်း (a.tuing:). Etymology templates: {{bor|mnw|my|အတိုင်း}} Burmese အတိုင်း (a.tuing:) Head templates: {{head|mnw|noun|tr=ətaŋ}} အတိုၚ် (ətaŋ)
  1. accordance, in accordance with, according to, as
    Sense id: en-အတိုၚ်-mnw-noun-jHyrwtqW Categories (other): Mon entries with incorrect language header Disambiguation of Mon entries with incorrect language header: 98 2
  2. along
    Sense id: en-အတိုၚ်-mnw-noun-doxJyTg8

Download JSON data for အတိုၚ် meaning in Mon (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "my",
        "3": "အတိုင်း"
      },
      "expansion": "Burmese အတိုင်း (a.tuing:)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Burmese အတိုင်း (a.tuing:).",
  "forms": [
    {
      "form": "ətaŋ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "noun",
        "tr": "ətaŋ"
      },
      "expansion": "အတိုၚ် (ətaŋ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Mon entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "accordance, in accordance with, according to, as"
      ],
      "id": "en-အတိုၚ်-mnw-noun-jHyrwtqW",
      "links": [
        [
          "accordance",
          "accordance"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "along"
      ],
      "id": "en-အတိုၚ်-mnw-noun-doxJyTg8",
      "links": [
        [
          "along",
          "along"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ətaŋ/"
    }
  ],
  "word": "အတိုၚ်"
}
{
  "categories": [
    "Mon entries with incorrect language header",
    "Mon lemmas",
    "Mon nouns",
    "Mon terms borrowed from Burmese",
    "Mon terms derived from Burmese",
    "Mon terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "my",
        "3": "အတိုင်း"
      },
      "expansion": "Burmese အတိုင်း (a.tuing:)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Burmese အတိုင်း (a.tuing:).",
  "forms": [
    {
      "form": "ətaŋ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "noun",
        "tr": "ətaŋ"
      },
      "expansion": "အတိုၚ် (ətaŋ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "accordance, in accordance with, according to, as"
      ],
      "links": [
        [
          "accordance",
          "accordance"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "along"
      ],
      "links": [
        [
          "along",
          "along"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ətaŋ/"
    }
  ],
  "word": "အတိုၚ်"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Mon dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.