"godon" meaning in Middle French

See godon in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɡɔˈdũː/ Forms: godone [feminine, singular], godons [masculine, plural], godones [feminine, plural]
Etymology: Speculatively connected to English God damn, although the profanity is not attested in Middle English. Etymology templates: {{cog|en|God damn}} English God damn Head templates: {{head|frm|adjective||godons|feminine singular|godone|masculine plural|godons||{{{mp2}}}|feminine plural|godones|f1accel-form=p|f2accel-form=f|s|f3accel-form=m|p|f5accel-form=f|p|g=m|g2=|head=}} godon m (feminine singular godone, masculine plural godons, feminine plural godones), {{frm-adj}} godon m (feminine singular godone, masculine plural godons, feminine plural godones)
  1. (ethnic slur) English Tags: ethnic, masculine, slur
    Sense id: en-godon-frm-adj-uhGL9~yc Categories (other): Middle French ethnic slurs, Middle French entries with incorrect language header Disambiguation of Middle French entries with incorrect language header: 51 27 22

Noun

IPA: /ɡɔˈdũː/ Forms: godons [plural], godone [feminine, singular], godones [feminine, plural]
Etymology: Speculatively connected to English God damn, although the profanity is not attested in Middle English. Etymology templates: {{cog|en|God damn}} English God damn Head templates: {{head|frm|noun|||plural|godons||{{{pl2}}}|feminine singular|godone|feminine plural|godones|f1accel-form=p|g=m|g2=|head=|sort=}} godon m (plural godons, feminine singular godone, feminine plural godones), {{frm-noun|m|f=godone}} godon m (plural godons, feminine singular godone, feminine plural godones)
  1. (ethnic slur) Englishman Tags: ethnic, masculine, slur
    Sense id: en-godon-frm-noun-eyByU3X6 Categories (other): Middle French ethnic slurs
  2. (derogatory) glutton Tags: derogatory, masculine
    Sense id: en-godon-frm-noun-7BcFPU2j

Download JSON data for godon meaning in Middle French (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "God damn"
      },
      "expansion": "English God damn",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Speculatively connected to English God damn, although the profanity is not attested in Middle English.",
  "forms": [
    {
      "form": "godons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "godone",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "godones",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "10": "godone",
        "11": "feminine plural",
        "12": "godones",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "godons",
        "7": "",
        "8": "{{{pl2}}}",
        "9": "feminine singular",
        "f1accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "godon m (plural godons, feminine singular godone, feminine plural godones)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "godone"
      },
      "expansion": "godon m (plural godons, feminine singular godone, feminine plural godones)",
      "name": "frm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle French",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle French ethnic slurs",
          "parents": [
            "Ethnic slurs",
            "Offensive terms",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do not fear at all to fight them / These pea-bellied godons / Because one of us is worth four of them / [Or] at least, well worth three of them.",
          "ref": "15th century, anonymous (perhaps Olivier Basselin), “Chanson LXI”, in Armand Gasté, editor, Chansons normandes du XV^è siècle, 1866",
          "text": "Ne craignez point a les batre / ces Godons, panches a pois / Car vng de nous en vault quatre / Au moins en vault il bien troys",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Englishman"
      ],
      "id": "en-godon-frm-noun-eyByU3X6",
      "links": [
        [
          "ethnic",
          "ethnic"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "Englishman",
          "Englishman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ethnic slur) Englishman"
      ],
      "tags": [
        "ethnic",
        "masculine",
        "slur"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "glutton"
      ],
      "id": "en-godon-frm-noun-7BcFPU2j",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "glutton",
          "glutton"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) glutton"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɔˈdũː/"
    }
  ],
  "word": "godon"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "godon"
          },
          "expansion": "French: godon",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "French: godon"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "God damn"
      },
      "expansion": "English God damn",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Speculatively connected to English God damn, although the profanity is not attested in Middle English.",
  "forms": [
    {
      "form": "godone",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "godons",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "godones",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "10": "{{{mp2}}}",
        "11": "feminine plural",
        "12": "godones",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "godons",
        "5": "feminine singular",
        "6": "godone",
        "7": "masculine plural",
        "8": "godons",
        "9": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "f|s",
        "f3accel-form": "m|p",
        "f5accel-form": "f|p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "godon m (feminine singular godone, masculine plural godons, feminine plural godones)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "godon m (feminine singular godone, masculine plural godons, feminine plural godones)",
      "name": "frm-adj"
    }
  ],
  "lang": "Middle French",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle French ethnic slurs",
          "parents": [
            "Ethnic slurs",
            "Offensive terms",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 27 22",
          "kind": "other",
          "name": "Middle French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They embarked the artillery on ship / [With] many biscuits and each man a bottle / And went by sea up to Biscay / To crown their little godon king.",
          "ref": "c. 1490, “Le Roy engloys”, in Manuscrit de Bayeux",
          "text": "Ils ont chargé l'artillerie sur mer / Force biscuit et chascun ung bidon / Et par la mer jusqu'en Bisquaye aller / Pour couronner leur petit roy godon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "English"
      ],
      "id": "en-godon-frm-adj-uhGL9~yc",
      "links": [
        [
          "ethnic",
          "ethnic"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ethnic slur) English"
      ],
      "tags": [
        "ethnic",
        "masculine",
        "slur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɔˈdũː/"
    }
  ],
  "word": "godon"
}
{
  "categories": [
    "Middle French adjectives",
    "Middle French countable nouns",
    "Middle French entries with incorrect language header",
    "Middle French lemmas",
    "Middle French masculine nouns",
    "Middle French nouns",
    "Middle French terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "God damn"
      },
      "expansion": "English God damn",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Speculatively connected to English God damn, although the profanity is not attested in Middle English.",
  "forms": [
    {
      "form": "godons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "godone",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "godones",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "10": "godone",
        "11": "feminine plural",
        "12": "godones",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "godons",
        "7": "",
        "8": "{{{pl2}}}",
        "9": "feminine singular",
        "f1accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "godon m (plural godons, feminine singular godone, feminine plural godones)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "godone"
      },
      "expansion": "godon m (plural godons, feminine singular godone, feminine plural godones)",
      "name": "frm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle French",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle French ethnic slurs",
        "Middle French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do not fear at all to fight them / These pea-bellied godons / Because one of us is worth four of them / [Or] at least, well worth three of them.",
          "ref": "15th century, anonymous (perhaps Olivier Basselin), “Chanson LXI”, in Armand Gasté, editor, Chansons normandes du XV^è siècle, 1866",
          "text": "Ne craignez point a les batre / ces Godons, panches a pois / Car vng de nous en vault quatre / Au moins en vault il bien troys",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Englishman"
      ],
      "links": [
        [
          "ethnic",
          "ethnic"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "Englishman",
          "Englishman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ethnic slur) Englishman"
      ],
      "tags": [
        "ethnic",
        "masculine",
        "slur"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle French derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "glutton"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "glutton",
          "glutton"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) glutton"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɔˈdũː/"
    }
  ],
  "word": "godon"
}

{
  "categories": [
    "Middle French adjectives",
    "Middle French countable nouns",
    "Middle French entries with incorrect language header",
    "Middle French lemmas",
    "Middle French masculine nouns",
    "Middle French nouns",
    "Middle French terms with IPA pronunciation"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "godon"
          },
          "expansion": "French: godon",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "French: godon"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "God damn"
      },
      "expansion": "English God damn",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Speculatively connected to English God damn, although the profanity is not attested in Middle English.",
  "forms": [
    {
      "form": "godone",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "godons",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "godones",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "10": "{{{mp2}}}",
        "11": "feminine plural",
        "12": "godones",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "godons",
        "5": "feminine singular",
        "6": "godone",
        "7": "masculine plural",
        "8": "godons",
        "9": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "f|s",
        "f3accel-form": "m|p",
        "f5accel-form": "f|p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "godon m (feminine singular godone, masculine plural godons, feminine plural godones)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "godon m (feminine singular godone, masculine plural godons, feminine plural godones)",
      "name": "frm-adj"
    }
  ],
  "lang": "Middle French",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle French ethnic slurs",
        "Middle French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They embarked the artillery on ship / [With] many biscuits and each man a bottle / And went by sea up to Biscay / To crown their little godon king.",
          "ref": "c. 1490, “Le Roy engloys”, in Manuscrit de Bayeux",
          "text": "Ils ont chargé l'artillerie sur mer / Force biscuit et chascun ung bidon / Et par la mer jusqu'en Bisquaye aller / Pour couronner leur petit roy godon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "English"
      ],
      "links": [
        [
          "ethnic",
          "ethnic"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "English",
          "English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ethnic slur) English"
      ],
      "tags": [
        "ethnic",
        "masculine",
        "slur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɔˈdũː/"
    }
  ],
  "word": "godon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.