"with" meaning in Middle English

See with in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Head templates: {{head|enm|preposition}} with
  1. Alternative form of wiþ Tags: alt-of, alternative Alternative form of: wiþ
    Sense id: en-with-enm-prep-4cmB73CW Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Middle English prepositions

Alternative forms

Download JSON data for with meaning in Middle English (1.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "with",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "wiþ"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "roman": "Al þus with iewys I am dyth, I seme a wyrm to manus syth.",
          "text": "1300s?, Political, Religious and Love Poems, “An A B C Poem on the Passion of Christ”, ed. Frederick James Furnivall, 1866",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "roman": "Þirle my soule with þi spere anoon,",
          "text": "1430?, “The Love of Jesus” in Hymns to the Virgin and Christ, ed. Frederick James Furnivall, 1867, p.26",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of wiþ"
      ],
      "id": "en-with-enm-prep-4cmB73CW",
      "links": [
        [
          "wiþ",
          "wiþ#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "with"
}
{
  "categories": [
    "Southwestern Dinka entries with incorrect language header",
    "Southwestern Dinka lemmas",
    "Southwestern Dinka nouns"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "with",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "wiþ"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English prepositions",
        "Middle English terms with quotations",
        "Requests for translations of Middle English quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "roman": "Al þus with iewys I am dyth, I seme a wyrm to manus syth.",
          "text": "1300s?, Political, Religious and Love Poems, “An A B C Poem on the Passion of Christ”, ed. Frederick James Furnivall, 1866",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "roman": "Þirle my soule with þi spere anoon,",
          "text": "1430?, “The Love of Jesus” in Hymns to the Virgin and Christ, ed. Frederick James Furnivall, 1867, p.26",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of wiþ"
      ],
      "links": [
        [
          "wiþ",
          "wiþ#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "with"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.