See nyce in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nycely" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nice" }, "expansion": "English: nice", "name": "desc" } ], "text": "English: nice" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "nice" }, "expansion": "Scots: nice", "name": "desc" } ], "text": "Scots: nice" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "nicest", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Yola: nicest", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Yola: nicest" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "nice" }, "expansion": "Old French nice", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "la", "3": "nescius" }, "expansion": "Latin nescius", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French nice, from Latin nescius.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{2}}}", "7": "", "8": "{{{3}}}", "head": "" }, "expansion": "nyce", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "nyce", "name": "enm-adj" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 28 26 0 1 1 1 0 1 0 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "People", "orig": "enm:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "foolish, simple, ignorant, naive" ], "id": "en-nyce-enm-adj-6I8Gdji6", "links": [ [ "foolish", "foolish" ], [ "simple", "simple" ], [ "ignorant", "ignorant" ], [ "naive", "naive" ] ] }, { "glosses": [ "scared, weak, lazy" ], "id": "en-nyce-enm-adj-8IJSbggO", "links": [ [ "scared", "scared" ], [ "weak", "weak" ], [ "lazy", "lazy" ] ] }, { "glosses": [ "fussy, careful, particular, scrupulous" ], "id": "en-nyce-enm-adj-Ytuewle6", "links": [ [ "fussy", "fussy" ], [ "careful", "careful" ], [ "particular", "particular" ], [ "scrupulous", "scrupulous" ] ] }, { "glosses": [ "wanton, sinful, morally reprehensible" ], "id": "en-nyce-enm-adj-zHRYBlSh", "links": [ [ "wanton", "wanton" ], [ "sinful", "sinful" ], [ "morally", "morally" ], [ "reprehensible", "reprehensible" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 4 3 2 10 31 6 5 32 1 5", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cunning, keen, sharp" ], "id": "en-nyce-enm-adj-gNhn12Mr", "links": [ [ "cunning", "cunning" ], [ "keen", "keen" ], [ "sharp", "sharp" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 4 3 2 10 31 6 5 32 1 5", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 4 2 7 34 2 6 36 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 1 7 41 2 1 42 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "extravagant, over-the-top" ], "id": "en-nyce-enm-adj-61BbYDNK", "links": [ [ "extravagant", "extravagant" ], [ "over-the-top", "over-the-top" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "fragile, delicate" ], "id": "en-nyce-enm-adj-7Ws63MHj", "links": [ [ "fragile", "fragile" ], [ "delicate", "delicate" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) fragile, delicate" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "You also know that the form of language is in flux; / within a thousand years, words / that had currency; really weird and bizarre / they seem to us now, but they still spoke them / and accomplished as much in love as men do now. / As for winning love across ages and / across nations, there are lots of usages […]", "ref": "a. 1400, Geoffrey Chaucer, “Book II”, in Troilus and Criseyde, lines 22–28:", "text": "Ȝe knowe ek that in fourme of ſpeche is chaunge / With-inne a thousand ȝeer, and wordes tho /That hadden pris now wonder nyce and ſtraunge /Us thenketh hem, and ȝet thei ſpake hem so / And ſpedde as wel in loue as men now do / Ek forto wynnen loue in ſondry ages / In ſondry londes, ſondry ben vſages […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "strange, odd, bizarre" ], "id": "en-nyce-enm-adj-trC16mt~", "links": [ [ "strange", "strange" ], [ "odd", "odd" ], [ "bizarre", "bizarre" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) strange, odd, bizarre" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈniːs(ə)/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nys" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nyse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nise" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nece" } ], "word": "nyce" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "nice" }, "expansion": "Old French nice", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "la", "3": "nescius" }, "expansion": "Latin nescius", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French nice, from Latin nescius.", "forms": [ { "form": "nyces", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "nyce", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "nyce (plural nyces)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fool, simpleton" ], "id": "en-nyce-enm-noun-zChj7rqD", "links": [ [ "fool", "fool" ], [ "simpleton", "simpleton" ] ] }, { "glosses": [ "morally reprehensible person" ], "id": "en-nyce-enm-noun-KrzOel5h", "links": [ [ "morally", "morally" ], [ "reprehensible", "reprehensible" ], [ "person", "person" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈniːs(ə)/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nys" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nyse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nise" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nece" } ], "word": "nyce" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "nice" }, "expansion": "Old French nice", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "la", "3": "nescius" }, "expansion": "Latin nescius", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French nice, from Latin nescius.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adverb" }, "expansion": "nyce", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 4 3 2 10 31 6 5 32 1 5", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 4 2 7 34 2 6 36 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 1 7 41 2 1 42 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "foolishly, naively" ], "id": "en-nyce-enm-adv-BuI5I521", "links": [ [ "foolishly", "foolishly" ], [ "naively", "naively" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈniːs(ə)/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nys" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nyse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nise" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nece" } ], "word": "nyce" }
{ "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "enm:People" ], "derived": [ { "word": "nycely" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nice" }, "expansion": "English: nice", "name": "desc" } ], "text": "English: nice" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "nice" }, "expansion": "Scots: nice", "name": "desc" } ], "text": "Scots: nice" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "nicest", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Yola: nicest", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Yola: nicest" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "nice" }, "expansion": "Old French nice", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "la", "3": "nescius" }, "expansion": "Latin nescius", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French nice, from Latin nescius.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{2}}}", "7": "", "8": "{{{3}}}", "head": "" }, "expansion": "nyce", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "nyce", "name": "enm-adj" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "foolish, simple, ignorant, naive" ], "links": [ [ "foolish", "foolish" ], [ "simple", "simple" ], [ "ignorant", "ignorant" ], [ "naive", "naive" ] ] }, { "glosses": [ "scared, weak, lazy" ], "links": [ [ "scared", "scared" ], [ "weak", "weak" ], [ "lazy", "lazy" ] ] }, { "glosses": [ "fussy, careful, particular, scrupulous" ], "links": [ [ "fussy", "fussy" ], [ "careful", "careful" ], [ "particular", "particular" ], [ "scrupulous", "scrupulous" ] ] }, { "glosses": [ "wanton, sinful, morally reprehensible" ], "links": [ [ "wanton", "wanton" ], [ "sinful", "sinful" ], [ "morally", "morally" ], [ "reprehensible", "reprehensible" ] ] }, { "glosses": [ "cunning, keen, sharp" ], "links": [ [ "cunning", "cunning" ], [ "keen", "keen" ], [ "sharp", "sharp" ] ] }, { "glosses": [ "extravagant, over-the-top" ], "links": [ [ "extravagant", "extravagant" ], [ "over-the-top", "over-the-top" ] ] }, { "categories": [ "Middle English terms with rare senses" ], "glosses": [ "fragile, delicate" ], "links": [ [ "fragile", "fragile" ], [ "delicate", "delicate" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) fragile, delicate" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Middle English terms with quotations", "Middle English terms with rare senses" ], "examples": [ { "english": "You also know that the form of language is in flux; / within a thousand years, words / that had currency; really weird and bizarre / they seem to us now, but they still spoke them / and accomplished as much in love as men do now. / As for winning love across ages and / across nations, there are lots of usages […]", "ref": "a. 1400, Geoffrey Chaucer, “Book II”, in Troilus and Criseyde, lines 22–28:", "text": "Ȝe knowe ek that in fourme of ſpeche is chaunge / With-inne a thousand ȝeer, and wordes tho /That hadden pris now wonder nyce and ſtraunge /Us thenketh hem, and ȝet thei ſpake hem so / And ſpedde as wel in loue as men now do / Ek forto wynnen loue in ſondry ages / In ſondry londes, ſondry ben vſages […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "strange, odd, bizarre" ], "links": [ [ "strange", "strange" ], [ "odd", "odd" ], [ "bizarre", "bizarre" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) strange, odd, bizarre" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈniːs(ə)/" } ], "synonyms": [ { "word": "nys" }, { "word": "nice" }, { "word": "nyse" }, { "word": "nise" }, { "word": "nece" } ], "word": "nyce" } { "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "enm:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "nice" }, "expansion": "Old French nice", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "la", "3": "nescius" }, "expansion": "Latin nescius", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French nice, from Latin nescius.", "forms": [ { "form": "nyces", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "nyce", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "nyce (plural nyces)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fool, simpleton" ], "links": [ [ "fool", "fool" ], [ "simpleton", "simpleton" ] ] }, { "glosses": [ "morally reprehensible person" ], "links": [ [ "morally", "morally" ], [ "reprehensible", "reprehensible" ], [ "person", "person" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈniːs(ə)/" } ], "synonyms": [ { "word": "nys" }, { "word": "nice" }, { "word": "nyse" }, { "word": "nise" }, { "word": "nece" } ], "word": "nyce" } { "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "enm:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "nice" }, "expansion": "Old French nice", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "la", "3": "nescius" }, "expansion": "Latin nescius", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French nice, from Latin nescius.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adverb" }, "expansion": "nyce", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "foolishly, naively" ], "links": [ [ "foolishly", "foolishly" ], [ "naively", "naively" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈniːs(ə)/" } ], "synonyms": [ { "word": "nys" }, { "word": "nice" }, { "word": "nyse" }, { "word": "nise" }, { "word": "nece" } ], "word": "nyce" }
Download raw JSONL data for nyce meaning in Middle English (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.