See ese in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ease" }, "expansion": "English: ease", "name": "desc" } ], "text": "English: ease" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "aise" }, "expansion": "Borrowed from Old French aise", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old French aise, eise.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "ese", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Physical comfort, or that which is conducive thereto." ], "id": "en-ese-enm-noun--XD6gmXn", "links": [ [ "comfort", "comfort" ] ] }, { "glosses": [ "Material prosperity; profit." ], "id": "en-ese-enm-noun-sJlwwGsx", "links": [ [ "prosperity", "prosperity" ], [ "profit", "profit" ] ] }, { "glosses": [ "Good health." ], "id": "en-ese-enm-noun-R2BiFxdK", "links": [ [ "health", "health" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1370-90, William Langland, Piers Plowman\nFor if hevene be on this erthe, and ese to any soule,\nIt is in cloistre or in scole.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Spiritual comfort; equanimity, tranquility." ], "id": "en-ese-enm-noun-vanKhmN~", "links": [ [ "comfort", "comfort" ], [ "equanimity", "equanimity" ], [ "tranquility", "tranquility" ] ] }, { "glosses": [ "Enjoyment, pleasure, delight." ], "id": "en-ese-enm-noun-0ch-9Wb9", "links": [ [ "Enjoyment", "enjoyment" ], [ "pleasure", "pleasure" ], [ "delight", "delight" ] ] }, { "glosses": [ "Ease, facility." ], "id": "en-ese-enm-noun-kly6GE1s", "links": [ [ "Ease", "ease" ], [ "facility", "facility" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "7 1 0 8 1 71 9 2 1", "sense": "ease", "word": "facilite" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "[…] when the delight taken in the craving has gone so far that there will be no denying it if there's any way whatsoever to do it.", "ref": "c. 1225, “Feorðe dale: fondunges”, in Ancrene Ƿiſſe (MS. Corpus Christi 402), Herefordshire, published c. 1235, folio 78, verso; republished at Cambridge: Parker Library on the Web, 2018 January 20:", "text": "[…]hƿen þe delit i þe luſt iſ igan ſe ouerforð · þet ter nere nan ƿiðſeggunge ȝef þer ƿere eiſe to fulle þe dede ·", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The opportunity by which something is possible; means, ability." ], "id": "en-ese-enm-noun-3DTxHovD", "links": [ [ "opportunity", "opportunity" ], [ "means", "means" ], [ "ability", "ability" ] ] }, { "glosses": [ "The mitigation or alleviation of discomfort, burden or suffering." ], "id": "en-ese-enm-noun-kQY1nr3M", "links": [ [ "mitigation", "mitigation" ], [ "alleviation", "alleviation" ], [ "discomfort", "discomfort" ], [ "burden", "burden" ], [ "suffering", "suffering" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Law", "orig": "enm:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 4 4 3 20 4 13 12 3 30", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The right to utilize the property of a neighbour for certain ends; easement." ], "id": "en-ese-enm-noun-xgwq5lQn", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "easement", "easement" ] ], "raw_glosses": [ "(law) The right to utilize the property of a neighbour for certain ends; easement." ], "topics": [ "law" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "33 1 0 35 5 18 2 4 1", "sense": "comfort", "word": "esynesse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "eyse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "eise" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ase" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ayse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "aise" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "yese" } ], "word": "ese" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{2}}}", "7": "", "8": "{{{3}}}", "head": "" }, "expansion": "ese", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ese", "name": "enm-adj" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "eise" } ], "glosses": [ "Alternative form of eise" ], "id": "en-ese-enm-adj-VwRq1AtZ", "links": [ [ "eise", "eise#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "ese" }
{ "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English palindromes", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Old French", "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "yo:Colors", "yo:Mammals" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ease" }, "expansion": "English: ease", "name": "desc" } ], "text": "English: ease" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "aise" }, "expansion": "Borrowed from Old French aise", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old French aise, eise.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "ese", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Physical comfort, or that which is conducive thereto." ], "links": [ [ "comfort", "comfort" ] ] }, { "glosses": [ "Material prosperity; profit." ], "links": [ [ "prosperity", "prosperity" ], [ "profit", "profit" ] ] }, { "glosses": [ "Good health." ], "links": [ [ "health", "health" ] ] }, { "categories": [ "Middle English terms with quotations", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1370-90, William Langland, Piers Plowman\nFor if hevene be on this erthe, and ese to any soule,\nIt is in cloistre or in scole.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Spiritual comfort; equanimity, tranquility." ], "links": [ [ "comfort", "comfort" ], [ "equanimity", "equanimity" ], [ "tranquility", "tranquility" ] ] }, { "glosses": [ "Enjoyment, pleasure, delight." ], "links": [ [ "Enjoyment", "enjoyment" ], [ "pleasure", "pleasure" ], [ "delight", "delight" ] ] }, { "glosses": [ "Ease, facility." ], "links": [ [ "Ease", "ease" ], [ "facility", "facility" ] ] }, { "categories": [ "Middle English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "[…] when the delight taken in the craving has gone so far that there will be no denying it if there's any way whatsoever to do it.", "ref": "c. 1225, “Feorðe dale: fondunges”, in Ancrene Ƿiſſe (MS. Corpus Christi 402), Herefordshire, published c. 1235, folio 78, verso; republished at Cambridge: Parker Library on the Web, 2018 January 20:", "text": "[…]hƿen þe delit i þe luſt iſ igan ſe ouerforð · þet ter nere nan ƿiðſeggunge ȝef þer ƿere eiſe to fulle þe dede ·", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The opportunity by which something is possible; means, ability." ], "links": [ [ "opportunity", "opportunity" ], [ "means", "means" ], [ "ability", "ability" ] ] }, { "glosses": [ "The mitigation or alleviation of discomfort, burden or suffering." ], "links": [ [ "mitigation", "mitigation" ], [ "alleviation", "alleviation" ], [ "discomfort", "discomfort" ], [ "burden", "burden" ], [ "suffering", "suffering" ] ] }, { "categories": [ "enm:Law" ], "glosses": [ "The right to utilize the property of a neighbour for certain ends; easement." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "easement", "easement" ] ], "raw_glosses": [ "(law) The right to utilize the property of a neighbour for certain ends; easement." ], "topics": [ "law" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "comfort", "word": "esynesse" }, { "sense": "ease", "word": "facilite" }, { "word": "eyse" }, { "word": "eise" }, { "word": "ase" }, { "word": "ayse" }, { "word": "aise" }, { "word": "yese" } ], "word": "ese" } { "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English palindromes", "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "yo:Colors", "yo:Mammals" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{2}}}", "7": "", "8": "{{{3}}}", "head": "" }, "expansion": "ese", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ese", "name": "enm-adj" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "eise" } ], "glosses": [ "Alternative form of eise" ], "links": [ [ "eise", "eise#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "ese" }
Download raw JSONL data for ese meaning in Middle English (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.