"couth" meaning in Middle English

See couth in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Head templates: {{head|enm|adjective}} couth
  1. couth; familiar, known; well-known, renowned
    Sense id: en-couth-enm-adj-2U2lEYgN Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "couth",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              174,
              182
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              173,
              178
            ]
          ],
          "english": "And of the felonies and frauds of your accusers, it seems that you have indeed rightfully touched upon it briefly, as these same things might have been better and more fully familiar in the mouth of the people that know all this [i.e., the people's voice may have said these things better and more fully].",
          "ref": "c. 1382 (date written), Geffray Chaucer [i.e., Geoffrey Chaucer], “Boetius de consolatione Philosophie. The Fyrst Boke.”, in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London: […] Richard Grafton for] Iohn Reynes […], published 1542, →OCLC, folio ccxxxvi, recto, column 1:",
          "text": "And of the felonyes and fraudes of thyne accuſours, it ſemeth the to haue touched it forſoth ryghtfully & ſhortly al myghten tho ſame thynges better & more plentuouſly been couth in the mouthe of the people that knoweth al this.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "couth; familiar, known; well-known, renowned"
      ],
      "id": "en-couth-enm-adj-2U2lEYgN",
      "links": [
        [
          "couth",
          "couth#English"
        ],
        [
          "familiar",
          "familiar#Adjective"
        ],
        [
          "known",
          "known#Adjective"
        ],
        [
          "well-known",
          "well-known"
        ],
        [
          "renowned",
          "renowned#Adjective"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "couth"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "couth",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle English adjectives",
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              174,
              182
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              173,
              178
            ]
          ],
          "english": "And of the felonies and frauds of your accusers, it seems that you have indeed rightfully touched upon it briefly, as these same things might have been better and more fully familiar in the mouth of the people that know all this [i.e., the people's voice may have said these things better and more fully].",
          "ref": "c. 1382 (date written), Geffray Chaucer [i.e., Geoffrey Chaucer], “Boetius de consolatione Philosophie. The Fyrst Boke.”, in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London: […] Richard Grafton for] Iohn Reynes […], published 1542, →OCLC, folio ccxxxvi, recto, column 1:",
          "text": "And of the felonyes and fraudes of thyne accuſours, it ſemeth the to haue touched it forſoth ryghtfully & ſhortly al myghten tho ſame thynges better & more plentuouſly been couth in the mouthe of the people that knoweth al this.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "couth; familiar, known; well-known, renowned"
      ],
      "links": [
        [
          "couth",
          "couth#English"
        ],
        [
          "familiar",
          "familiar#Adjective"
        ],
        [
          "known",
          "known#Adjective"
        ],
        [
          "well-known",
          "well-known"
        ],
        [
          "renowned",
          "renowned#Adjective"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "couth"
}

Download raw JSONL data for couth meaning in Middle English (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.