"gaon" meaning in Mauritian Creole

See gaon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡaɔ̃/
Etymology: From Hindi गांव (gāmv). Etymology templates: {{der|mfe|hi|गांव}} Hindi गांव (gāmv) Head templates: {{head|mfe|noun}} gaon
  1. village Synonyms: vilaz
    Sense id: en-gaon-mfe-noun-Bc--KDOB Categories (other): Mauritian Creole entries with incorrect language header Disambiguation of Mauritian Creole entries with incorrect language header: 58 42
  2. countryside Synonyms: lakanpagn
    Sense id: en-gaon-mfe-noun-jy9KnOxF
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfe",
        "2": "hi",
        "3": "गांव"
      },
      "expansion": "Hindi गांव (gāmv)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hindi गांव (gāmv).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfe",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "gaon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mauritian Creole",
  "lang_code": "mfe",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Mauritian Creole entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "village"
      ],
      "id": "en-gaon-mfe-noun-Bc--KDOB",
      "links": [
        [
          "village",
          "village"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vilaz"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "countryside"
      ],
      "id": "en-gaon-mfe-noun-jy9KnOxF",
      "links": [
        [
          "countryside",
          "countryside"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lakanpagn"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaɔ̃/"
    }
  ],
  "word": "gaon"
}
{
  "categories": [
    "Mauritian Creole entries with incorrect language header",
    "Mauritian Creole lemmas",
    "Mauritian Creole nouns",
    "Mauritian Creole terms derived from Hindi",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfe",
        "2": "hi",
        "3": "गांव"
      },
      "expansion": "Hindi गांव (gāmv)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hindi गांव (gāmv).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfe",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "gaon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mauritian Creole",
  "lang_code": "mfe",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "village"
      ],
      "links": [
        [
          "village",
          "village"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vilaz"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "countryside"
      ],
      "links": [
        [
          "countryside",
          "countryside"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lakanpagn"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaɔ̃/"
    }
  ],
  "word": "gaon"
}

Download raw JSONL data for gaon meaning in Mauritian Creole (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Mauritian Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.