"tanim" meaning in Marshallese

See tanim in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [tˠɑnʲimʲ] (note: phonetic), /tˠænʲimʲ/ (note: phonemic)
Etymology: Borrowed from English denim, from the French phrase serge de Nîmes (“serge from Nîmes”), after the French town of Nîmes, where denim fabric was originally produced. The town's name is from Latin Colonia Nemausus (“colony of Nemausus”). Etymology templates: {{bor|mh|en|denim}} English denim, {{der|mh|fr|-}} French, {{m|fr|serge de Nîmes||serge from Nîmes}} serge de Nîmes (“serge from Nîmes”), {{der|mh|la|Colonia Nemausus|t=colony of Nemausus}} Latin Colonia Nemausus (“colony of Nemausus”) Head templates: {{head|mh|noun|||||||||cat2=|head=|tr=}} tanim, {{mh-head|noun}} tanim
  1. denim Categories (topical): Fabrics
    Sense id: en-tanim-mh-noun-mblKs~do Disambiguation of Fabrics: 62 38 Categories (other): Marshallese entries with incorrect language header, Tok Pisin entries with incorrect language header, Tok Pisin terms suffixed with -im Disambiguation of Marshallese entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of Tok Pisin entries with incorrect language header: 33 15 5 4 22 6 2 10 1 1 Disambiguation of Tok Pisin terms suffixed with -im: 32 16 2 3 26 5 4 8 2 2
  2. denim trousers; jeans Categories (topical): Clothing
    Sense id: en-tanim-mh-noun-LqHDQ8z8 Disambiguation of Clothing: 2 98 Categories (other): Tok Pisin terms suffixed with -im Disambiguation of Tok Pisin terms suffixed with -im: 32 16 2 3 26 5 4 8 2 2

Download JSON data for tanim meaning in Marshallese (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "2": "en",
        "3": "denim"
      },
      "expansion": "English denim",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "2": "fr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "serge de Nîmes",
        "3": "",
        "4": "serge from Nîmes"
      },
      "expansion": "serge de Nîmes (“serge from Nîmes”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "2": "la",
        "3": "Colonia Nemausus",
        "t": "colony of Nemausus"
      },
      "expansion": "Latin Colonia Nemausus (“colony of Nemausus”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English denim, from the French phrase serge de Nîmes (“serge from Nîmes”), after the French town of Nîmes, where denim fabric was originally produced. The town's name is from Latin Colonia Nemausus (“colony of Nemausus”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "tanim",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "tanim",
      "name": "mh-head"
    }
  ],
  "lang": "Marshallese",
  "lang_code": "mh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Marshallese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 15 5 4 22 6 2 10 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Tok Pisin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 16 2 3 26 5 4 8 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Tok Pisin terms suffixed with -im",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "mh",
          "name": "Fabrics",
          "orig": "mh:Fabrics",
          "parents": [
            "Materials",
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "denim"
      ],
      "id": "en-tanim-mh-noun-mblKs~do",
      "links": [
        [
          "denim",
          "denim"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 16 2 3 26 5 4 8 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Tok Pisin terms suffixed with -im",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "topical",
          "langcode": "mh",
          "name": "Clothing",
          "orig": "mh:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "denim trousers; jeans"
      ],
      "id": "en-tanim-mh-noun-LqHDQ8z8",
      "links": [
        [
          "trousers",
          "trousers"
        ],
        [
          "jeans",
          "jeans"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tˠɑnʲimʲ]",
      "note": "phonetic"
    },
    {
      "ipa": "/tˠænʲimʲ/",
      "note": "phonemic"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Nîmes"
  ],
  "word": "tanim"
}
{
  "categories": [
    "Marshallese entries with incorrect language header",
    "Marshallese lemmas",
    "Marshallese nouns",
    "Marshallese terms borrowed from English",
    "Marshallese terms derived from English",
    "Marshallese terms derived from French",
    "Marshallese terms derived from Latin",
    "Marshallese terms with IPA pronunciation",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin terms suffixed with -im",
    "Tok Pisin transitive verbs",
    "Tok Pisin verbs",
    "mh:Clothing",
    "mh:Fabrics"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "2": "en",
        "3": "denim"
      },
      "expansion": "English denim",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "2": "fr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "serge de Nîmes",
        "3": "",
        "4": "serge from Nîmes"
      },
      "expansion": "serge de Nîmes (“serge from Nîmes”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "2": "la",
        "3": "Colonia Nemausus",
        "t": "colony of Nemausus"
      },
      "expansion": "Latin Colonia Nemausus (“colony of Nemausus”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English denim, from the French phrase serge de Nîmes (“serge from Nîmes”), after the French town of Nîmes, where denim fabric was originally produced. The town's name is from Latin Colonia Nemausus (“colony of Nemausus”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mh",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "tanim",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "tanim",
      "name": "mh-head"
    }
  ],
  "lang": "Marshallese",
  "lang_code": "mh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "denim"
      ],
      "links": [
        [
          "denim",
          "denim"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "denim trousers; jeans"
      ],
      "links": [
        [
          "trousers",
          "trousers"
        ],
        [
          "jeans",
          "jeans"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tˠɑnʲimʲ]",
      "note": "phonetic"
    },
    {
      "ipa": "/tˠænʲimʲ/",
      "note": "phonemic"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Nîmes"
  ],
  "word": "tanim"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Marshallese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.