See pānui in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "pānui", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "pānui", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It's only right that we publish that notice of Messrs Macfarlane and Williams for no payment as some other newspapers of these islands have also published it free.", "text": "He tika anō kia pānui utu kore mātou i taua pānui a Te Makeparena rāua ko Te Wiremu, he mea hoki, kua pānui utu kore ētahi o ngā nūpepa o ngā motu nei.", "type": "example" } ], "glosses": [ "announce, notify, advertise, publish, proclaim" ], "id": "en-pānui-mi-verb-d0o3OAa~", "links": [ [ "announce", "announce" ], [ "notify", "notify" ], [ "advertise", "advertise" ], [ "publish", "publish" ], [ "proclaim", "proclaim" ] ] } ], "word": "pānui" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "pānui", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "pānui", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 26 47", "kind": "other", "name": "Maori entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 31 39", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 67", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I will read out the arrangements to the group.", "text": "Māku e pānui ngā whakaritenga ki te rōpū.", "type": "example" } ], "glosses": [ "read, speak aloud, narrate, recite" ], "id": "en-pānui-mi-verb-PoUN7vB~", "links": [ [ "read", "read" ], [ "speak", "speak" ], [ "aloud", "aloud" ], [ "narrate", "narrate" ], [ "recite", "recite" ] ] } ], "word": "pānui" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{pl}}}", "head": "" }, "expansion": "pānui", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "pānui", "name": "mi-noun" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The people who are submitting notices to be published in the 'Jubilee' for these two islands to see, please write clearly.", "text": "E ngā tāngata e tuku mai ana i ā koutou pānui kia pānuitia ki te 'Tiupiri' hei mātakitaki mā ngā motu e rua nei, kia mārama tā koutou tuku mai me te tuhituhi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "public notice, announcement, poster, proclamation" ], "id": "en-pānui-mi-noun-Y~DgM-KK", "links": [ [ "public", "public" ], [ "notice", "notice" ], [ "announcement", "announcement" ], [ "poster", "poster" ], [ "proclamation", "proclamation" ] ] } ], "word": "pānui" }
{ "categories": [ "Maori entries with incorrect language header", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "pānui", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "pānui", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Maori terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It's only right that we publish that notice of Messrs Macfarlane and Williams for no payment as some other newspapers of these islands have also published it free.", "text": "He tika anō kia pānui utu kore mātou i taua pānui a Te Makeparena rāua ko Te Wiremu, he mea hoki, kua pānui utu kore ētahi o ngā nūpepa o ngā motu nei.", "type": "example" } ], "glosses": [ "announce, notify, advertise, publish, proclaim" ], "links": [ [ "announce", "announce" ], [ "notify", "notify" ], [ "advertise", "advertise" ], [ "publish", "publish" ], [ "proclaim", "proclaim" ] ] } ], "word": "pānui" } { "categories": [ "Maori entries with incorrect language header", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "pānui", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "pānui", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Maori terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I will read out the arrangements to the group.", "text": "Māku e pānui ngā whakaritenga ki te rōpū.", "type": "example" } ], "glosses": [ "read, speak aloud, narrate, recite" ], "links": [ [ "read", "read" ], [ "speak", "speak" ], [ "aloud", "aloud" ], [ "narrate", "narrate" ], [ "recite", "recite" ] ] } ], "word": "pānui" } { "categories": [ "Maori entries with incorrect language header", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{pl}}}", "head": "" }, "expansion": "pānui", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "pānui", "name": "mi-noun" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Maori terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The people who are submitting notices to be published in the 'Jubilee' for these two islands to see, please write clearly.", "text": "E ngā tāngata e tuku mai ana i ā koutou pānui kia pānuitia ki te 'Tiupiri' hei mātakitaki mā ngā motu e rua nei, kia mārama tā koutou tuku mai me te tuhituhi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "public notice, announcement, poster, proclamation" ], "links": [ [ "public", "public" ], [ "notice", "notice" ], [ "announcement", "announcement" ], [ "poster", "poster" ], [ "proclamation", "proclamation" ] ] } ], "word": "pānui" }
Download raw JSONL data for pānui meaning in Maori (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maori dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.