"ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ" meaning in Manchu

See ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [mə.kʰə.lə] [standard] Forms: mekele [romanization]
Head templates: {{head|mnc|adverb}} ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ • (mekele)
  1. in vain; for no reason; for no purpose; for nothing; unsuccessfully
    Sense id: en-ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ-mnc-adv-4m2vw7W4 Categories (other): Manchu entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "mekele",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnc",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ • (mekele)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Manchu",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Manchu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ᠠᠰᡳᡥᠠᠨ\nᠴᡳ\nᡥᡡᠰᡠᡨᡠᠯᡝᡵᠠᡴᡡ\nᠣᡶᡳ᠈\nᠰᠠᡴᡩᠠᡴᠠ\nᠮᠠᠩᡤᡳ᠈\nᠮᡝᡴᡝᠯᡝ\nᠠᡴᠠᡵᠠ\nᡩᡝ\nᡳᠰᡳᠨᠠᡥᠠ᠉\nasihan ci hūsutulerakū ofi, sakdaka manggi, mekele akara de isinaha.\nIf one does not exert oneself in youth, one will regret it for no purpose in old age.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What's the point of such a person living purposelessly and wasting his life?",
          "ref": "1750, 智信, 清字一百條 [Tanggū Meyen]:",
          "roman": "enteke niyalma mekele banjifi untuhuri wajire aibi.",
          "text": "ᡝᠨᡨᡝᡴᡝ\nᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ\nᠮᡝᡴᡝᠯᡝ\nᠪᠠᠨᠵᡳᡶᡳ\nᡠᠨᡨᡠᡥᡠᡵᡳ\nᠸᠠᠵᡳᡵᡝ\nᠠᡳᠪᡳ᠉",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in vain; for no reason; for no purpose; for nothing; unsuccessfully"
      ],
      "id": "en-ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ-mnc-adv-4m2vw7W4",
      "links": [
        [
          "in vain",
          "in vain"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "unsuccessfully",
          "unsuccessfully"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mə.kʰə.lə]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "mekele",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnc",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ • (mekele)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Manchu",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manchu adverbs",
        "Manchu entries with incorrect language header",
        "Manchu lemmas",
        "Manchu terms with IPA pronunciation",
        "Manchu terms with quotations",
        "Manchu terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ᠠᠰᡳᡥᠠᠨ\nᠴᡳ\nᡥᡡᠰᡠᡨᡠᠯᡝᡵᠠᡴᡡ\nᠣᡶᡳ᠈\nᠰᠠᡴᡩᠠᡴᠠ\nᠮᠠᠩᡤᡳ᠈\nᠮᡝᡴᡝᠯᡝ\nᠠᡴᠠᡵᠠ\nᡩᡝ\nᡳᠰᡳᠨᠠᡥᠠ᠉\nasihan ci hūsutulerakū ofi, sakdaka manggi, mekele akara de isinaha.\nIf one does not exert oneself in youth, one will regret it for no purpose in old age.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What's the point of such a person living purposelessly and wasting his life?",
          "ref": "1750, 智信, 清字一百條 [Tanggū Meyen]:",
          "roman": "enteke niyalma mekele banjifi untuhuri wajire aibi.",
          "text": "ᡝᠨᡨᡝᡴᡝ\nᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ\nᠮᡝᡴᡝᠯᡝ\nᠪᠠᠨᠵᡳᡶᡳ\nᡠᠨᡨᡠᡥᡠᡵᡳ\nᠸᠠᠵᡳᡵᡝ\nᠠᡳᠪᡳ᠉",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in vain; for no reason; for no purpose; for nothing; unsuccessfully"
      ],
      "links": [
        [
          "in vain",
          "in vain"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "unsuccessfully",
          "unsuccessfully"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mə.kʰə.lə]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ"
}

Download raw JSONL data for ᠮᡝᡴᡝᠯᡝ meaning in Manchu (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Manchu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.