"inġil" meaning in Maltese

See inġil in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɪnˈd͡ʒiːl/
Etymology: Inherited from Arabic إنْجِيل (ʔinjīl). Eventually from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good tidings”), whence also the contemporary words (through Latin and Italian). Etymology templates: {{inh|mt|ar|إنْجِيل}} Arabic إنْجِيل (ʔinjīl), {{der|mt|grc|εὐαγγέλιον|t=good tidings}} Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good tidings”) Head templates: {{mt-noun|g=m}} inġil m
  1. (Christianity, obsolete) gospel Tags: masculine, obsolete Categories (topical): Christianity Synonyms: vanġelu, evanġelju, inġir
    Sense id: en-inġil-mt-noun-YYFOx4xd Categories (other): Maltese entries with incorrect language header Topics: Christianity

Alternative forms

Download JSON data for inġil meaning in Maltese (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "إنْجِيل"
      },
      "expansion": "Arabic إنْجِيل (ʔinjīl)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "grc",
        "3": "εὐαγγέλιον",
        "t": "good tidings"
      },
      "expansion": "Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good tidings”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Arabic إنْجِيل (ʔinjīl). Eventually from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good tidings”), whence also the contemporary words (through Latin and Italian).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "inġil m",
      "name": "mt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maltese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mt",
          "name": "Christianity",
          "orig": "mt:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gospel"
      ],
      "id": "en-inġil-mt-noun-YYFOx4xd",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "gospel",
          "gospel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, obsolete) gospel"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vanġelu"
        },
        {
          "word": "evanġelju"
        },
        {
          "word": "inġir"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪnˈd͡ʒiːl/"
    }
  ],
  "word": "inġil"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "إنْجِيل"
      },
      "expansion": "Arabic إنْجِيل (ʔinjīl)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "grc",
        "3": "εὐαγγέλιον",
        "t": "good tidings"
      },
      "expansion": "Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good tidings”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Arabic إنْجِيل (ʔinjīl). Eventually from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good tidings”), whence also the contemporary words (through Latin and Italian).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "inġil m",
      "name": "mt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maltese 2-syllable words",
        "Maltese entries with incorrect language header",
        "Maltese lemmas",
        "Maltese masculine nouns",
        "Maltese nouns",
        "Maltese terms derived from Ancient Greek",
        "Maltese terms derived from Arabic",
        "Maltese terms inherited from Arabic",
        "Maltese terms with IPA pronunciation",
        "Maltese terms with obsolete senses",
        "mt:Christianity"
      ],
      "glosses": [
        "gospel"
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "gospel",
          "gospel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, obsolete) gospel"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vanġelu"
        },
        {
          "word": "evanġelju"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪnˈd͡ʒiːl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "inġir"
    }
  ],
  "word": "inġil"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.