"yang mana" meaning in Malay

See yang mana in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /jaŋ manə/ [Johor-Selangor], /jaŋ mana/ [Riau-Lingga]
Head templates: {{head|ms|pronoun}} yang mana
  1. which? Related terms: di mana, ke mana, dari mana
    Sense id: en-yang_mana-ms-pron-URdBYthB Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay pronouns

Download JSON data for yang mana meaning in Malay (0.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "yang mana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Which shirt should I wear?",
          "text": "Baju yang mana mesti kupakai?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "which?"
      ],
      "id": "en-yang_mana-ms-pron-URdBYthB",
      "links": [
        [
          "which",
          "which"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "di mana"
        },
        {
          "word": "ke mana"
        },
        {
          "word": "dari mana"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jaŋ manə/",
      "tags": [
        "Johor-Selangor"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jaŋ mana/",
      "tags": [
        "Riau-Lingga"
      ]
    }
  ],
  "word": "yang mana"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "yang mana",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "di mana"
    },
    {
      "word": "ke mana"
    },
    {
      "word": "dari mana"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay lemmas",
        "Malay multiword terms",
        "Malay pronouns",
        "Malay terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Which shirt should I wear?",
          "text": "Baju yang mana mesti kupakai?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "which?"
      ],
      "links": [
        [
          "which",
          "which"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jaŋ manə/",
      "tags": [
        "Johor-Selangor"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jaŋ mana/",
      "tags": [
        "Riau-Lingga"
      ]
    }
  ],
  "word": "yang mana"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.