"tiba-tiba" meaning in Malay

See tiba-tiba in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /tibatiba/, [ti.bə.ti.bə] (note: Johor-Riau), [ti.ba.ti.ba] (note: Baku, Northern Peninsular Malay) Audio: LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-tiba-tiba (JR).wav , LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-tiba-tiba (BNP).wav Forms: تيبا٢ [Jawi], tetiba [alternative]
Rhymes: -ba, -a Etymology: Reduplication of tiba (“to arrive”). Etymology templates: {{rdp|ms|tiba|t=to arrive}} Reduplication of tiba (“to arrive”) Head templates: {{ms-adv|j=تيبا٢}} tiba-tiba (Jawi spelling تيبا٢)
  1. In a sudden manner; suddenly, abruptly. Synonyms: sekonyong-konyong

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tiba",
        "t": "to arrive"
      },
      "expansion": "Reduplication of tiba (“to arrive”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of tiba (“to arrive”).",
  "forms": [
    {
      "form": "تيبا٢",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "tetiba",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "تيبا٢"
      },
      "expansion": "tiba-tiba (Jawi spelling تيبا٢)",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ti‧ba‧ti‧ba"
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Adam suddenly spoke Japanese on his telephone.",
          "text": "Adam tiba-tiba berbahasa Jepun di telefonnya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a sudden manner; suddenly, abruptly."
      ],
      "id": "en-tiba-tiba-ms-adv-Dar-DrPp",
      "links": [
        [
          "sudden",
          "sudden"
        ],
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "abruptly",
          "abruptly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sekonyong-konyong"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tibatiba/"
    },
    {
      "ipa": "[ti.bə.ti.bə]",
      "note": "Johor-Riau"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-tiba-tiba (JR).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[ti.ba.ti.ba]",
      "note": "Baku, Northern Peninsular Malay"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-tiba-tiba (BNP).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ba"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "tiba-tiba"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tiba",
        "t": "to arrive"
      },
      "expansion": "Reduplication of tiba (“to arrive”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of tiba (“to arrive”).",
  "forms": [
    {
      "form": "تيبا٢",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "tetiba",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "تيبا٢"
      },
      "expansion": "tiba-tiba (Jawi spelling تيبا٢)",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ti‧ba‧ti‧ba"
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay adverbs",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay lemmas",
        "Malay multiword terms",
        "Malay reduplications",
        "Malay terms with usage examples",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Malay/a",
        "Rhymes:Malay/a/4 syllables",
        "Rhymes:Malay/ba"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Adam suddenly spoke Japanese on his telephone.",
          "text": "Adam tiba-tiba berbahasa Jepun di telefonnya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a sudden manner; suddenly, abruptly."
      ],
      "links": [
        [
          "sudden",
          "sudden"
        ],
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "abruptly",
          "abruptly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sekonyong-konyong"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tibatiba/"
    },
    {
      "ipa": "[ti.bə.ti.bə]",
      "note": "Johor-Riau"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-tiba-tiba (JR).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28JR%29.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[ti.ba.ti.ba]",
      "note": "Baku, Northern Peninsular Malay"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-tiba-tiba (BNP).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav/LL-Q9237_%28msa%29-GinormousBuildings-tiba-tiba_%28BNP%29.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ba"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "tiba-tiba"
}

Download raw JSONL data for tiba-tiba meaning in Malay (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.