"seperti kera mendapat bunga" meaning in Malay

See seperti kera mendapat bunga in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, "like a monkey who got a fruit". Head templates: {{head|ms|prepositional phrase}} seperti kera mendapat bunga
  1. (simile, idiomatic) like casting pearls before swine, of something of value being given a person that doesn’t appreciate it. Tags: idiomatic
    Sense id: en-seperti_kera_mendapat_bunga-ms-prep_phrase-xCa0d2yg Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay similes, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_text": "Literally, \"like a monkey who got a fruit\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "seperti kera mendapat bunga",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like casting pearls before swine, of something of value being given a person that doesn’t appreciate it."
      ],
      "id": "en-seperti_kera_mendapat_bunga-ms-prep_phrase-xCa0d2yg",
      "links": [
        [
          "casting pearls before swine",
          "casting pearls before swine"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "appreciate",
          "appreciate"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile, idiomatic) like casting pearls before swine, of something of value being given a person that doesn’t appreciate it."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "seperti kera mendapat bunga"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"like a monkey who got a fruit\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "seperti kera mendapat bunga",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay idioms",
        "Malay lemmas",
        "Malay multiword terms",
        "Malay prepositional phrases",
        "Malay similes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "like casting pearls before swine, of something of value being given a person that doesn’t appreciate it."
      ],
      "links": [
        [
          "casting pearls before swine",
          "casting pearls before swine"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "appreciate",
          "appreciate"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile, idiomatic) like casting pearls before swine, of something of value being given a person that doesn’t appreciate it."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "seperti kera mendapat bunga"
}

Download raw JSONL data for seperti kera mendapat bunga meaning in Malay (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.