See poster in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "en", "3": "poster" }, "expansion": "English poster", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English poster.", "forms": [ { "form": "ڤوستر", "tags": [ "Jawi" ] }, { "form": "poster-poster", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "posterku", "tags": [ "first-person", "informal", "possessive" ] }, { "form": "postermu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "posternya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "ڤوستر" }, "expansion": "poster (Jawi spelling ڤوستر, plural poster-poster, informal 1st possessive posterku, 2nd possessive postermu, 3rd possessive posternya)", "name": "ms-noun" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "All political parties contesting in the General Election (GE13) are reminded not to put up or hang their party flags or campaign posters in police stations and premises belonging to the Royal Malaysian Police (RMP).", "ref": "2013 April 16, “Jangan pasang bendera parti di premis polis [Don't put party flags on police premises]”, in Astro Awani:", "text": "Semua parti politik yang bertanding dalam Pilihan Raya Umum (PRU13) diingatkan tidak sesekali memasang atau menggantung bendera parti mereka mahupun poster kempen pilihanraya di balai-balai polis dan premis milik Polis DiRaja Malaysia (PDRM).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "poster (picture intended to be attached to a wall)" ], "id": "en-poster-ms-noun-dn9FZU9t", "links": [ [ "poster", "poster#English" ] ], "wikipedia": [ "ms:poster" ] } ], "word": "poster" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "en", "3": "poster" }, "expansion": "English poster", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English poster.", "forms": [ { "form": "ڤوستر", "tags": [ "Jawi" ] }, { "form": "poster-poster", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "posterku", "tags": [ "first-person", "informal", "possessive" ] }, { "form": "postermu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "posternya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "ڤوستر" }, "expansion": "poster (Jawi spelling ڤوستر, plural poster-poster, informal 1st possessive posterku, 2nd possessive postermu, 3rd possessive posternya)", "name": "ms-noun" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay nouns", "Malay terms borrowed from English", "Malay terms derived from English", "Malay terms with quotations", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "All political parties contesting in the General Election (GE13) are reminded not to put up or hang their party flags or campaign posters in police stations and premises belonging to the Royal Malaysian Police (RMP).", "ref": "2013 April 16, “Jangan pasang bendera parti di premis polis [Don't put party flags on police premises]”, in Astro Awani:", "text": "Semua parti politik yang bertanding dalam Pilihan Raya Umum (PRU13) diingatkan tidak sesekali memasang atau menggantung bendera parti mereka mahupun poster kempen pilihanraya di balai-balai polis dan premis milik Polis DiRaja Malaysia (PDRM).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "poster (picture intended to be attached to a wall)" ], "links": [ [ "poster", "poster#English" ] ], "wikipedia": [ "ms:poster" ] } ], "word": "poster" }
Download raw JSONL data for poster meaning in Malay (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.