"bebas" meaning in Malay

See bebas in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /bebas/ Forms: بيبس [Jawi], بباس [Jawi]
Rhymes: -ebas, -bas, -as Head templates: {{ms-adj|j=بيبس|j2=بباس}} bebas (Jawi spelling بيبس or بباس)
  1. free (not imprisoned)
    Sense id: en-bebas-ms-adj-fGqbjL8C Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay terms with redundant script codes

Alternative forms

Download JSON data for bebas meaning in Malay (1.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "بيبس",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "بباس",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بيبس",
        "j2": "بباس"
      },
      "expansion": "bebas (Jawi spelling بيبس or بباس)",
      "name": "ms-adj"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Nevertheless, have I not already let go of you, and told you to fly free?",
          "ref": "1371, Hikayat Bayan Budiman",
          "text": ".. Akan tetapi, bukankah aku sudah melepaskanmu dan menyuruhmu terbang bebas? ..",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "free (not imprisoned)"
      ],
      "id": "en-bebas-ms-adj-fGqbjL8C",
      "links": [
        [
          "free",
          "free"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bebas/"
    },
    {
      "rhymes": "-ebas"
    },
    {
      "rhymes": "-bas"
    },
    {
      "rhymes": "-as"
    }
  ],
  "word": "bebas"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "بيبس",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "بباس",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بيبس",
        "j2": "بباس"
      },
      "expansion": "bebas (Jawi spelling بيبس or بباس)",
      "name": "ms-adj"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay 2-syllable words",
        "Malay adjectives",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay lemmas",
        "Malay terms with IPA pronunciation",
        "Malay terms with quotations",
        "Malay terms with redundant script codes",
        "Rhymes:Malay/as",
        "Rhymes:Malay/bas",
        "Rhymes:Malay/ebas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Nevertheless, have I not already let go of you, and told you to fly free?",
          "ref": "1371, Hikayat Bayan Budiman",
          "text": ".. Akan tetapi, bukankah aku sudah melepaskanmu dan menyuruhmu terbang bebas? ..",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "free (not imprisoned)"
      ],
      "links": [
        [
          "free",
          "free"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bebas/"
    },
    {
      "rhymes": "-ebas"
    },
    {
      "rhymes": "-bas"
    },
    {
      "rhymes": "-as"
    }
  ],
  "word": "bebas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.