"vazaha" meaning in Malagasy

See vazaha in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: This word comes from the time of Queen Ranavalona I, who, in her desire for "Malagachisation" had foreigners listed (in Malagasy "list (make a census)" is called voazaha). Further linguistic etymology is unknown, with no known Austronesian cognates. Etymology templates: {{m|mg|voazaha}} voazaha, {{unknown|mg|nocap=1}} unknown Head templates: {{head|mg|noun}} vazaha, {{mg-noun|vazaha}} vazaha
  1. white person
    Sense id: en-vazaha-mg-noun-h5sxWIrX Categories (other): Malagasy entries with incorrect language header, Pages using bad params when calling Template:mg-noun Disambiguation of Malagasy entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of Pages using bad params when calling Template:mg-noun: 90 10
  2. foreigner
    Sense id: en-vazaha-mg-noun-qTkQByOd

Download JSON data for vazaha meaning in Malagasy (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "voazaha"
      },
      "expansion": "voazaha",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unknown"
    }
  ],
  "etymology_text": "This word comes from the time of Queen Ranavalona I, who, in her desire for \"Malagachisation\" had foreigners listed (in Malagasy \"list (make a census)\" is called voazaha). Further linguistic etymology is unknown, with no known Austronesian cognates.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "vazaha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vazaha"
      },
      "expansion": "vazaha",
      "name": "mg-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malagasy",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Malagasy entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using bad params when calling Template:mg-noun",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "white person"
      ],
      "id": "en-vazaha-mg-noun-h5sxWIrX",
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "foreigner"
      ],
      "id": "en-vazaha-mg-noun-qTkQByOd",
      "links": [
        [
          "foreigner",
          "foreigner"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "vazaha"
}
{
  "categories": [
    "Malagasy entries with incorrect language header",
    "Malagasy lemmas",
    "Malagasy nouns",
    "Malagasy terms with unknown etymologies",
    "Pages using bad params when calling Template:mg-noun"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "voazaha"
      },
      "expansion": "voazaha",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unknown"
    }
  ],
  "etymology_text": "This word comes from the time of Queen Ranavalona I, who, in her desire for \"Malagachisation\" had foreigners listed (in Malagasy \"list (make a census)\" is called voazaha). Further linguistic etymology is unknown, with no known Austronesian cognates.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "vazaha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vazaha"
      },
      "expansion": "vazaha",
      "name": "mg-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malagasy",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "white person"
      ],
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "foreigner"
      ],
      "links": [
        [
          "foreigner",
          "foreigner"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "vazaha"
}
{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "vazaha",
    "mg-noun",
    "#invoke",
    "#invoke",
    "Lua:checkparams:warn()",
    "extensionTag()"
  ],
  "section": "Malagasy",
  "subsection": "noun",
  "title": "vazaha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "vazaha",
    "mg-noun",
    "#invoke",
    "#invoke",
    "Lua:checkparams:warn()",
    "frame:preprocess()",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Malagasy",
  "subsection": "noun",
  "title": "vazaha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "vazaha",
    "mg-noun",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Malagasy",
  "subsection": "noun",
  "title": "vazaha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "vazaha",
    "mg-noun",
    "#invoke",
    "#invoke",
    "Lua:checkparams:warn()",
    "extensionTag()"
  ],
  "section": "Malagasy",
  "subsection": "noun",
  "title": "vazaha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "vazaha",
    "mg-noun",
    "#invoke",
    "#invoke",
    "Lua:checkparams:warn()",
    "frame:preprocess()",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Malagasy",
  "subsection": "noun",
  "title": "vazaha",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malagasy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.