"фрлил" meaning in Macedonian

See фрлил in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈfr̩liɫ] Forms: frlil [romanization]
Head templates: {{head|mk|participle}} фрлил • (frlil)
  1. masculine singular aorist l-participle of фрли (frli) Tags: aorist, form-of, l-participle, masculine, participle, singular Form of: фрли (extra: frli) Related terms: фрлел (frlel)
    Sense id: en-фрлил-mk-verb-YH77z2vy Categories (other): Macedonian aorist l-participles, Macedonian entries with incorrect language header

Download JSON data for фрлил meaning in Macedonian (0.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "frlil",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "participle"
      },
      "expansion": "фрлил • (frlil)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian aorist l-participles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "frli",
          "word": "фрли"
        }
      ],
      "glosses": [
        "masculine singular aorist l-participle of фрли (frli)"
      ],
      "id": "en-фрлил-mk-verb-YH77z2vy",
      "links": [
        [
          "фрли",
          "фрли#Macedonian"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "frlel",
          "word": "фрлел"
        }
      ],
      "tags": [
        "aorist",
        "form-of",
        "l-participle",
        "masculine",
        "participle",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfr̩liɫ]"
    }
  ],
  "word": "фрлил"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "frlil",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "participle"
      },
      "expansion": "фрлил • (frlil)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "frlel",
      "word": "фрлел"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macedonian 2-syllable words",
        "Macedonian aorist l-participles",
        "Macedonian entries with incorrect language header",
        "Macedonian non-lemma forms",
        "Macedonian paroxytone terms",
        "Macedonian participles",
        "Macedonian terms with IPA pronunciation"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "frli",
          "word": "фрли"
        }
      ],
      "glosses": [
        "masculine singular aorist l-participle of фрли (frli)"
      ],
      "links": [
        [
          "фрли",
          "фрли#Macedonian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "aorist",
        "form-of",
        "l-participle",
        "masculine",
        "participle",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfr̩liɫ]"
    }
  ],
  "word": "фрлил"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macedonian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.