See сполај in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "el", "3": "εἰς πολλὰ ἔτη" }, "expansion": "Borrowed from Greek εἰς πολλὰ ἔτη (eis pollá éti)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Greek εἰς πολλὰ ἔτη (eis pollá éti). Phrase from the chant Ton Despotin.", "forms": [ { "form": "spolaj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "interjection" }, "expansion": "сполај • (spolaj)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "спо", "лај" ] } ], "lang": "Macedonian", "lang_code": "mk", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Macedonian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "Thank God!", "roman": "Spolaj mu na Gospoda!", "text": "Сполај му на Господа!", "translation": "Thank God!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 21, 26 ], [ 21, 27 ] ], "english": "Thank you, brother!; Thanks, brother!", "roman": "Spolaj ti, brate!", "text": "Сполај ти, брате!", "translation": "Thank you, brother!; Thanks, brother!", "type": "example" } ], "glosses": [ "thanks" ], "id": "en-сполај-mk-intj-pqJynL9r", "raw_glosses": [ "(informal, rare) thanks" ], "synonyms": [ { "word": "фала" }, { "word": "благодарам" } ], "tags": [ "informal", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈspɔɫaj]" }, { "ipa": "[spɔˈɫaj]" } ], "word": "сполај" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "el", "3": "εἰς πολλὰ ἔτη" }, "expansion": "Borrowed from Greek εἰς πολλὰ ἔτη (eis pollá éti)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Greek εἰς πολλὰ ἔτη (eis pollá éti). Phrase from the chant Ton Despotin.", "forms": [ { "form": "spolaj", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "interjection" }, "expansion": "сполај • (spolaj)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "спо", "лај" ] } ], "lang": "Macedonian", "lang_code": "mk", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Macedonian 2-syllable words", "Macedonian entries with incorrect language header", "Macedonian informal terms", "Macedonian interjections", "Macedonian lemmas", "Macedonian oxytone terms", "Macedonian paroxytone terms", "Macedonian rare terms", "Macedonian terms borrowed from Greek", "Macedonian terms derived from Greek", "Macedonian terms with IPA pronunciation", "Macedonian terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "Thank God!", "roman": "Spolaj mu na Gospoda!", "text": "Сполај му на Господа!", "translation": "Thank God!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 21, 26 ], [ 21, 27 ] ], "english": "Thank you, brother!; Thanks, brother!", "roman": "Spolaj ti, brate!", "text": "Сполај ти, брате!", "translation": "Thank you, brother!; Thanks, brother!", "type": "example" } ], "glosses": [ "thanks" ], "raw_glosses": [ "(informal, rare) thanks" ], "synonyms": [ { "word": "фала" }, { "word": "благодарам" } ], "tags": [ "informal", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈspɔɫaj]" }, { "ipa": "[spɔˈɫaj]" } ], "word": "сполај" }
Download raw JSONL data for сполај meaning in Macedonian (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macedonian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.