"unchinho" meaning in Macanese

See unchinho in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /uŋˈt͡ʃi.ɲu/ Forms: unchinho-unchinho [augmentative]
Etymology: Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”). Etymology templates: {{blend|mzs|unga|poucochinho|lang2=pt|t1=a, an|t2=a tiny bit}} Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”) Head templates: {{head|mzs|adverb|augmentative|unchinho-unchinho}} unchinho (augmentative unchinho-unchinho)
  1. little (not much or not often) Synonyms: un-pôco
    Sense id: en-unchinho-mzs-adv-70aUm3aW Categories (other): Macanese terms with collocations, Macanese blends, Macanese entries with incorrect language header, Macanese pronouns Disambiguation of Macanese blends: 40 39 21 Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 47 51 2 Disambiguation of Macanese pronouns: 68 28 4
  2. for a short duration
    Sense id: en-unchinho-mzs-adv-KMZluHnw Categories (other): Macanese terms with collocations, Macanese blends, Macanese entries with incorrect language header Disambiguation of Macanese blends: 40 39 21 Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 47 51 2

Pronoun

IPA: /uŋˈt͡ʃi.ɲu/
Etymology: Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”). Etymology templates: {{blend|mzs|unga|poucochinho|lang2=pt|t1=a, an|t2=a tiny bit}} Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”) Head templates: {{head|mzs|pronoun}} unchinho
  1. very little of something
    Sense id: en-unchinho-mzs-pron-RtaXRCf1 Categories (other): Macanese blends Disambiguation of Macanese blends: 40 39 21

Download JSON data for unchinho meaning in Macanese (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "unga",
        "3": "poucochinho",
        "lang2": "pt",
        "t1": "a, an",
        "t2": "a tiny bit"
      },
      "expansion": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "unchinho",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 39 21",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There was very little left",
          "text": "Já faltâ unchinho",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very little of something"
      ],
      "id": "en-unchinho-mzs-pron-RtaXRCf1",
      "links": [
        [
          "little",
          "little"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uŋˈt͡ʃi.ɲu/"
    }
  ],
  "word": "unchinho"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "unga",
        "3": "poucochinho",
        "lang2": "pt",
        "t1": "a, an",
        "t2": "a tiny bit"
      },
      "expansion": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”).",
  "forms": [
    {
      "form": "unchinho-unchinho",
      "tags": [
        "augmentative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "adverb",
        "3": "augmentative",
        "4": "unchinho-unchinho"
      },
      "expansion": "unchinho (augmentative unchinho-unchinho)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "40 39 21",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 51 2",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 28 4",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "from time to time (literally, “very little time”)",
          "text": "unchinho-unchinho ora",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "little (not much or not often)"
      ],
      "id": "en-unchinho-mzs-adv-70aUm3aW",
      "links": [
        [
          "little",
          "little"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "un-pôco"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "40 39 21",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 51 2",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "come over to talk for a bit",
          "text": "vêm-câ trelâ unchinho",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for a short duration"
      ],
      "id": "en-unchinho-mzs-adv-KMZluHnw",
      "links": [
        [
          "duration",
          "duration"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uŋˈt͡ʃi.ɲu/"
    }
  ],
  "word": "unchinho"
}
{
  "categories": [
    "Macanese adverbs",
    "Macanese blends",
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese pronouns",
    "Macanese terms derived from Portuguese",
    "Macanese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "unga",
        "3": "poucochinho",
        "lang2": "pt",
        "t1": "a, an",
        "t2": "a tiny bit"
      },
      "expansion": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "unchinho",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There was very little left",
          "text": "Já faltâ unchinho",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very little of something"
      ],
      "links": [
        [
          "little",
          "little"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uŋˈt͡ʃi.ɲu/"
    }
  ],
  "word": "unchinho"
}

{
  "categories": [
    "Macanese adverbs",
    "Macanese blends",
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese pronouns",
    "Macanese terms derived from Portuguese",
    "Macanese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "unga",
        "3": "poucochinho",
        "lang2": "pt",
        "t1": "a, an",
        "t2": "a tiny bit"
      },
      "expansion": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of unga (“a, an”) + Portuguese poucochinho (“a tiny bit”).",
  "forms": [
    {
      "form": "unchinho-unchinho",
      "tags": [
        "augmentative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "adverb",
        "3": "augmentative",
        "4": "unchinho-unchinho"
      },
      "expansion": "unchinho (augmentative unchinho-unchinho)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "from time to time (literally, “very little time”)",
          "text": "unchinho-unchinho ora",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "little (not much or not often)"
      ],
      "links": [
        [
          "little",
          "little"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "un-pôco"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "come over to talk for a bit",
          "text": "vêm-câ trelâ unchinho",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for a short duration"
      ],
      "links": [
        [
          "duration",
          "duration"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uŋˈt͡ʃi.ɲu/"
    }
  ],
  "word": "unchinho"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.