"têm" meaning in Macanese

See têm in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /teŋ/, /tɛŋ/, /tɛ̃/
Etymology: From Portuguese tem and têm, inflections of ter. Compare similar semantic developments in Kabuverdianu têm. Sense 3 may be a calque of Cantonese 有, especially têm gente as a calque of 有人 (jau⁵ jan⁴). Etymology templates: {{der|mzs|pt|tem}} Portuguese tem, {{cog|kea|têm}} Kabuverdianu têm, {{calque|mzs|yue|有|nocap=1}} calque of Cantonese 有 Head templates: {{head|mzs|verb}} têm
  1. to have, to possess
    Sense id: en-têm-mzs-verb-s2jHkokr
  2. (with qui) to have to, to be required to Synonyms: mestê
    Sense id: en-têm-mzs-verb-Oi8PXkE1
  3. there is, there are
    Sense id: en-têm-mzs-verb-7Scb-CIa Categories (other): Macanese terms with collocations
  4. to be (as pertains to physical location)
    Sense id: en-têm-mzs-verb-~Be9IDih Categories (other): Macanese terms with collocations, Macanese entries with incorrect language header Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 8 7 28 56
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tem [also, common]

Download JSON data for têm meaning in Macanese (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "tem"
      },
      "expansion": "Portuguese tem",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kea",
        "2": "têm"
      },
      "expansion": "Kabuverdianu têm",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "yue",
        "3": "有",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Cantonese 有",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese tem and têm, inflections of ter. Compare similar semantic developments in Kabuverdianu têm. Sense 3 may be a calque of Cantonese 有, especially têm gente as a calque of 有人 (jau⁵ jan⁴).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "têm",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "How many children do you have?",
          "text": "Vôs têm quanto filo-filo?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have, to possess"
      ],
      "id": "en-têm-mzs-verb-s2jHkokr",
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "possess",
          "possess"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He has to beg in order to not starve to death",
          "text": "Têm qui esmolâ pa nádi morê di fome",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have to, to be required to"
      ],
      "id": "en-têm-mzs-verb-Oi8PXkE1",
      "links": [
        [
          "qui",
          "qui#Macanese"
        ],
        [
          "have to",
          "have to"
        ],
        [
          "required",
          "require"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with qui) to have to, to be required to"
      ],
      "raw_tags": [
        "with qui"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mestê"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "some people say (literally, “there are people saying”)",
          "text": "têm gente falá",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There is sweet bread, there is savoury bread",
          "text": "Têm pâm dóci, têm pâm salgado",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is, there are"
      ],
      "id": "en-têm-mzs-verb-7Scb-CIa",
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "is",
          "is"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 7 28 56",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We are here",
          "text": "Nôs têm aqui",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I am at home",
          "text": "Iou têm na casa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Where is your mother?",
          "text": "Úndi têm vôsso mai?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be (as pertains to physical location)"
      ],
      "id": "en-têm-mzs-verb-~Be9IDih",
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/teŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ̃/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "also",
        "common"
      ],
      "word": "tem"
    }
  ],
  "word": "têm"
}
{
  "categories": [
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese terms calqued from Cantonese",
    "Macanese terms derived from Cantonese",
    "Macanese terms derived from Portuguese",
    "Macanese terms with IPA pronunciation",
    "Macanese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "tem"
      },
      "expansion": "Portuguese tem",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kea",
        "2": "têm"
      },
      "expansion": "Kabuverdianu têm",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "yue",
        "3": "有",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Cantonese 有",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese tem and têm, inflections of ter. Compare similar semantic developments in Kabuverdianu têm. Sense 3 may be a calque of Cantonese 有, especially têm gente as a calque of 有人 (jau⁵ jan⁴).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "têm",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How many children do you have?",
          "text": "Vôs têm quanto filo-filo?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have, to possess"
      ],
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "possess",
          "possess"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He has to beg in order to not starve to death",
          "text": "Têm qui esmolâ pa nádi morê di fome",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have to, to be required to"
      ],
      "links": [
        [
          "qui",
          "qui#Macanese"
        ],
        [
          "have to",
          "have to"
        ],
        [
          "required",
          "require"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with qui) to have to, to be required to"
      ],
      "raw_tags": [
        "with qui"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mestê"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations",
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "some people say (literally, “there are people saying”)",
          "text": "têm gente falá",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There is sweet bread, there is savoury bread",
          "text": "Têm pâm dóci, têm pâm salgado",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is, there are"
      ],
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "is",
          "is"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations",
        "Macanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We are here",
          "text": "Nôs têm aqui",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I am at home",
          "text": "Iou têm na casa",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Where is your mother?",
          "text": "Úndi têm vôsso mai?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be (as pertains to physical location)"
      ],
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/teŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ̃/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "also",
        "common"
      ],
      "word": "tem"
    }
  ],
  "word": "têm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.