See templatim in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "templum", "3": "-ātim", "pos2": "adverb forming suffix", "t1": "temple, shrine" }, "expansion": "templum (“temple, shrine”) + -ātim (adverb forming suffix)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From templum (“temple, shrine”) + -ātim (adverb forming suffix).", "forms": [ { "form": "templātim", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "templātim", "2": "-" }, "expansion": "templātim (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin terms suffixed with -atim", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Let thus Jupiter stretch his hand and finally get, when as for now, our faith (compassion) spends more in the streets than yours in the temples.", "ref": "first century-second century AD, Tertullian, chapter 42, in Apologeticum:", "text": "Denique porrigat manum Iupiter et accipiat, cum interim plus nostra misericordia insumit vicatim quam vestra religio templatim.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "towards the temple, through the temples" ], "id": "en-templatim-la-adv-MN06rFNs", "links": [ [ "temple", "temple" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/temˈplaː.tim/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[t̪ɛmˈpɫ̪äːt̪ɪ̃ˑ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/temˈpla.tim/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[t̪emˈpläːt̪im]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "templatim" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "templum", "3": "-ātim", "pos2": "adverb forming suffix", "t1": "temple, shrine" }, "expansion": "templum (“temple, shrine”) + -ātim (adverb forming suffix)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From templum (“temple, shrine”) + -ātim (adverb forming suffix).", "forms": [ { "form": "templātim", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "templātim", "2": "-" }, "expansion": "templātim (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Latin 3-syllable words", "Latin adverbs", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin terms suffixed with -atim", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with quotations", "Latin uncomparable adverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Let thus Jupiter stretch his hand and finally get, when as for now, our faith (compassion) spends more in the streets than yours in the temples.", "ref": "first century-second century AD, Tertullian, chapter 42, in Apologeticum:", "text": "Denique porrigat manum Iupiter et accipiat, cum interim plus nostra misericordia insumit vicatim quam vestra religio templatim.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "towards the temple, through the temples" ], "links": [ [ "temple", "temple" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/temˈplaː.tim/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[t̪ɛmˈpɫ̪äːt̪ɪ̃ˑ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/temˈpla.tim/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[t̪emˈpläːt̪im]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "templatim" }
Download raw JSONL data for templatim meaning in Latin (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.