See sine in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "sen" }, "expansion": "Franco-Provençal: sen", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: sen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "cence" }, "expansion": "Friulian: cence", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: cence" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "senza" }, "expansion": "Italian: senza", "name": "desc" } ], "text": "Italian: senza" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-oca" }, "expansion": "Old Catalan:", "name": "desc" } ], "text": "Old Catalan:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "sense", "3": "sens" }, "expansion": "Catalan: sense, sens", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: sense, sens" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "senz" }, "expansion": "Old French: senz, sens, sans, san, saunce\n→ Middle English: saunz, sauns, sanz, sans, saunce, san, saun, sawnz, sauncz, sance\nEnglish: sans\nScots: sans (obsolete)\nMiddle French: sans\nFrench: sans\nNorman: sans (Jersey)", "name": "desctree" } ], "text": "Old French: senz, sens, sans, san, saunce\n→ Middle English: saunz, sauns, sanz, sans, saunce, san, saun, sawnz, sauncz, sance\nEnglish: sans\nScots: sans (obsolete)\nMiddle French: sans\nFrench: sans\nNorman: sans (Jersey)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sen" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: sen\nFala: sin\nGalician: sen\nPortuguese: sem", "name": "desctree" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: sen\nFala: sin\nGalician: sen\nPortuguese: sem" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "sin" }, "expansion": "Old Spanish: sin\nLadino: sin\nSpanish: sin", "name": "desctree" } ], "text": "Old Spanish: sin\nLadino: sin\nSpanish: sin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "sine" }, "expansion": "Sardinian: sine", "name": "desc" } ], "text": "Sardinian: sine" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*swé", "4": "", "5": "self" }, "expansion": "Proto-Indo-European *swé (“self”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*só", "4": "", "5": "this" }, "expansion": "Proto-Indo-European *só (“this”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*sénHi", "4": "*sen(H)i", "5": "for oneself, without" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sen(H)i (“for oneself, without”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ᾰ̓́νευ" }, "expansion": "Ancient Greek ᾰ̓́νευ (ắneu)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "सनुतर्", "t": "away, off" }, "expansion": "Sanskrit सनुतर् (sanutar, “away, off”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "sundor" }, "expansion": "Old English sundor", "name": "cog" }, { "args": { "1": "txb", "2": "snai" }, "expansion": "Tocharian B snai", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "sain", "3": "", "4": "separated, different" }, "expansion": "Old Irish sain (“separated, different”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*sanis" }, "expansion": "Proto-Celtic *sanis", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "विना" }, "expansion": "Sanskrit विना (vinā)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "The function of this preposition was previously done with the use of sē, sēd (see sē-, sed), from Proto-Indo-European *swé (“self”), thus meaning \"by itself\", \"without\". Some still refer the si- in sine to this root, others refer it to Proto-Indo-European *só (“this”), whence si (“if”). And as sometimes nesi was also written, with -ne being nē (“not”), sine might literally mean \"not this\". Compare with nisi.\nYet others refer sine to Proto-Indo-European *sen(H)i (“for oneself, without”), itself possibly related to *swé or more likely a locative of *senH-. Thus cognate with Ancient Greek ᾰ̓́νευ (ắneu), ἄτερ (áter, “without”), Sanskrit सनुतर् (sanutar, “away, off”), Old English sundor; compare especially Tocharian B snai and Old Irish sain (“separated, different”) (Proto-Celtic *sanis), which may reflect the original PIE adverb.\nThe ablative is from a PIE ablative of separation or a comitative-instrumental analogous to cum. Compare Sanskrit विना (vinā).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sine", "2": "ablative" }, "expansion": "sine (+ ablative)", "name": "la-prep" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin ablative prepositions", "parents": [ "Ablative prepositions", "Prepositions", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Latin prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "decessit sine prole" }, { "word": "injuria sine damno" }, { "word": "sine anno" }, { "word": "sine causā" }, { "word": "sine diē" }, { "word": "sine nōmine" }, { "word": "sine prōle" }, { "word": "sum sine regno" } ], "examples": [ { "english": "I am without a kingdom.", "text": "Sum sine rēgnō.", "type": "example" }, { "english": "A world without Caesars.", "text": "Mundus sine cæsaribus.", "type": "example" } ], "glosses": [ "without" ], "id": "en-sine-la-prep-EhayqIl1", "links": [ [ "without", "without" ] ], "tags": [ "with-ablative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsi.ne/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈs̠ɪnɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈsi.ne/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈsiːne]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "sine" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "sine", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "sinō" } ], "glosses": [ "second-person singular present active imperative of sinō" ], "id": "en-sine-la-verb-t9cfRAKT", "links": [ [ "sinō", "sino#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsi.ne/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈs̠ɪnɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈsi.ne/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈsiːne]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "sine" }
{ "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin ablative prepositions", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin prepositions", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin verb forms", "Pages with 22 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "decessit sine prole" }, { "word": "injuria sine damno" }, { "word": "sine anno" }, { "word": "sine causā" }, { "word": "sine diē" }, { "word": "sine nōmine" }, { "word": "sine prōle" }, { "word": "sum sine regno" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "sen" }, "expansion": "Franco-Provençal: sen", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: sen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "cence" }, "expansion": "Friulian: cence", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: cence" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "senza" }, "expansion": "Italian: senza", "name": "desc" } ], "text": "Italian: senza" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-oca" }, "expansion": "Old Catalan:", "name": "desc" } ], "text": "Old Catalan:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "sense", "3": "sens" }, "expansion": "Catalan: sense, sens", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: sense, sens" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "senz" }, "expansion": "Old French: senz, sens, sans, san, saunce\n→ Middle English: saunz, sauns, sanz, sans, saunce, san, saun, sawnz, sauncz, sance\nEnglish: sans\nScots: sans (obsolete)\nMiddle French: sans\nFrench: sans\nNorman: sans (Jersey)", "name": "desctree" } ], "text": "Old French: senz, sens, sans, san, saunce\n→ Middle English: saunz, sauns, sanz, sans, saunce, san, saun, sawnz, sauncz, sance\nEnglish: sans\nScots: sans (obsolete)\nMiddle French: sans\nFrench: sans\nNorman: sans (Jersey)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "sen" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: sen\nFala: sin\nGalician: sen\nPortuguese: sem", "name": "desctree" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: sen\nFala: sin\nGalician: sen\nPortuguese: sem" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "sin" }, "expansion": "Old Spanish: sin\nLadino: sin\nSpanish: sin", "name": "desctree" } ], "text": "Old Spanish: sin\nLadino: sin\nSpanish: sin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "sine" }, "expansion": "Sardinian: sine", "name": "desc" } ], "text": "Sardinian: sine" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*swé", "4": "", "5": "self" }, "expansion": "Proto-Indo-European *swé (“self”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*só", "4": "", "5": "this" }, "expansion": "Proto-Indo-European *só (“this”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*sénHi", "4": "*sen(H)i", "5": "for oneself, without" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sen(H)i (“for oneself, without”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ᾰ̓́νευ" }, "expansion": "Ancient Greek ᾰ̓́νευ (ắneu)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "सनुतर्", "t": "away, off" }, "expansion": "Sanskrit सनुतर् (sanutar, “away, off”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "sundor" }, "expansion": "Old English sundor", "name": "cog" }, { "args": { "1": "txb", "2": "snai" }, "expansion": "Tocharian B snai", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "sain", "3": "", "4": "separated, different" }, "expansion": "Old Irish sain (“separated, different”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*sanis" }, "expansion": "Proto-Celtic *sanis", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "विना" }, "expansion": "Sanskrit विना (vinā)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "The function of this preposition was previously done with the use of sē, sēd (see sē-, sed), from Proto-Indo-European *swé (“self”), thus meaning \"by itself\", \"without\". Some still refer the si- in sine to this root, others refer it to Proto-Indo-European *só (“this”), whence si (“if”). And as sometimes nesi was also written, with -ne being nē (“not”), sine might literally mean \"not this\". Compare with nisi.\nYet others refer sine to Proto-Indo-European *sen(H)i (“for oneself, without”), itself possibly related to *swé or more likely a locative of *senH-. Thus cognate with Ancient Greek ᾰ̓́νευ (ắneu), ἄτερ (áter, “without”), Sanskrit सनुतर् (sanutar, “away, off”), Old English sundor; compare especially Tocharian B snai and Old Irish sain (“separated, different”) (Proto-Celtic *sanis), which may reflect the original PIE adverb.\nThe ablative is from a PIE ablative of separation or a comitative-instrumental analogous to cum. Compare Sanskrit विना (vinā).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sine", "2": "ablative" }, "expansion": "sine (+ ablative)", "name": "la-prep" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Latin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I am without a kingdom.", "text": "Sum sine rēgnō.", "type": "example" }, { "english": "A world without Caesars.", "text": "Mundus sine cæsaribus.", "type": "example" } ], "glosses": [ "without" ], "links": [ [ "without", "without" ] ], "tags": [ "with-ablative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsi.ne/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈs̠ɪnɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈsi.ne/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈsiːne]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "sine" } { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin verb forms", "Pages with 22 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "sine", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sinō" } ], "glosses": [ "second-person singular present active imperative of sinō" ], "links": [ [ "sinō", "sino#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsi.ne/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈs̠ɪnɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈsi.ne/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈsiːne]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "sine" }
Download raw JSONL data for sine meaning in Latin (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.