"octarius" meaning in Latin

See octarius in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From oct- (as in octō (“eight”) and octāvus (“eighth”)) + -ārius (adjective-forming suffix), due to it being an eighth part of a gallon. Likely modeled after sextārius, from sextus (“sixth”), used in Classical Latin as the name of a unit of volume (the sester) equivalent to a sixth of a Latin congius; compare also quārtārius, another volume measure in Ancient Roman units of measurement. However, strict analogy with sextārius would have required the use of the form octāvārius instead. Etymology templates: {{m|la|octō|t=eight}} octō (“eight”), {{m|la|octāvus|t=eighth}} octāvus (“eighth”), {{suf|la||-ārius|pos2=adjective-forming suffix}} + -ārius (adjective-forming suffix), {{m|la|sextārius}} sextārius, {{m|la|sextus|t=sixth}} sextus (“sixth”), {{m|la|congius}} congius, {{m|la|quārtārius}} quārtārius, {{m|la||sextārius}} sextārius, {{m|la|octāvārius}} octāvārius Head templates: {{la-noun|octārius<2.-ius>}} octārius m (genitive octāriī); second declension Inflection templates: {{la-ndecl|octārius<2.-ius>}} Forms: octārius [canonical, masculine], octāriī [genitive], no-table-tags [table-tags], octārius [nominative, singular], octāriī [nominative, plural], octāriī [genitive, singular], octāriōrum [genitive, plural], octāriō [dative, singular], octāriīs [dative, plural], octārium [accusative, singular], octāriōs [accusative, plural], octāriō [ablative, singular], octāriīs [ablative, plural], octārie [singular, vocative], octāriī [plural, vocative]
  1. (New Latin) the pint (eighth of a gallon) in the English apothecaries' system Tags: New-Latin, declension-2 Synonyms: octāvius, O

Download JSON data for octarius meaning in Latin (6.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "octō",
        "t": "eight"
      },
      "expansion": "octō (“eight”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "octāvus",
        "t": "eighth"
      },
      "expansion": "octāvus (“eighth”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "-ārius",
        "pos2": "adjective-forming suffix"
      },
      "expansion": "+ -ārius (adjective-forming suffix)",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sextārius"
      },
      "expansion": "sextārius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sextus",
        "t": "sixth"
      },
      "expansion": "sextus (“sixth”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "congius"
      },
      "expansion": "congius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quārtārius"
      },
      "expansion": "quārtārius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "sextārius"
      },
      "expansion": "sextārius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "octāvārius"
      },
      "expansion": "octāvārius",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From oct- (as in octō (“eight”) and octāvus (“eighth”)) + -ārius (adjective-forming suffix), due to it being an eighth part of a gallon. Likely modeled after sextārius, from sextus (“sixth”), used in Classical Latin as the name of a unit of volume (the sester) equivalent to a sixth of a Latin congius; compare also quārtārius, another volume measure in Ancient Roman units of measurement. However, strict analogy with sextārius would have required the use of the form octāvārius instead.",
  "forms": [
    {
      "form": "octārius",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "octārius",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octārium",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octārie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "octārius<2.-ius>"
      },
      "expansion": "octārius m (genitive octāriī); second declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "octārius<2.-ius>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -arius",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We have added the signs by which we denote the several measures.\nThat no error may arise from the indiscriminate use of the same terms to express both weights and measures, we have, after due consideration, devised certain new ones, which use will in a short time render easy.",
          "ref": "1809, Pharmacopoeia Collegii regalis medicorum Londinensis M.DCCC.IX.",
          "text": "Mensura etiam liquidorum dispar est, alia cerevisiae, alia vino propria; posteriorem nos adhibemus, mensurisque liquidorum utimur ex congio vinario deductis. Congius vinarius legibus regni definitus est, quem ad usus medicinales sic dispertimus: videlicet,\nCongius } habet { Octarios octo, O\nOctarius } habet { Fluiduncias sedecim, f℥\nFluiduncia } habet { Fluidrachmas octo, fʒ\nFluidrachma } habet { Minima sexaginta, ♏︎\nNotas apposuimus, quibus quamque mensuram designamus.\nNe quis error nascatur ex nominibus, quae ponderibus et mensuris nullo discrimine imposita sunt, nova quaedam finximus non inconsultè, quae brevis usus reddet facilia.\n1815 translation by Richard Powell\nThe measures of liquids also differ, one being used for beer, and another for wine; we adopt the latter, and employ for liquids, measures which are derived from the wine gallon. The wine gallon is defined by the statutes of the realm, and we divide it for medical purposes in the following manner, viz.\nThe gallon Cong. } contains { eight pints O\nThe pint } contains { sixteen fluidounces ƒ℥\nThe fluidounce } contains { eight fluidrachms ƒʒ\nThe fluidrachm } contains { sixty minims ♏︎"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1836, Pharmacopoeia Collegii Regalis Medicorum Londinensis, London, page 56",
          "text": "℞ Ammoniae Hydrochloratis uncias decem, Calcis uncias octo, Aquae octarios duos; Calcem aquâ resolutam in retortam mitte, dein Ammoniae Hydrochloratem in frustula contritam et reliquam Aquam adjice. Destillent Liquoris Ammoniae fluidunciae quindecim",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1878, Frederic Henry Gerrish, Prescription Writing. Designed for the Use of Medical Students who Have Never Studied Latin (overall work in English), Portland, ME.: Loring, Short and Harmon, page 35",
          "text": "If we ordered pills by the pound or pint, we should then be obliged to put their name in the genitive; as, for example, as follows: R. Pilularum Catharticarum Compositarum octarium unum; that is, Take one pint of Compound Cathartic Pills.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Take one drachm of chloroform; one pint of water; let medicated water be made.",
          "ref": "1925, Hugh C. Muldoon, Lessons in Pharmaceutical Latin and Prescription Writing and Interpretation, 2nd edition (overall work in English), page 42",
          "text": "Recipe drachmam unam chloroformi; octarium unum aquae; fiat aqua medicata.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the pint (eighth of a gallon) in the English apothecaries' system"
      ],
      "id": "en-octarius-la-noun-Jo0apYII",
      "links": [
        [
          "pint",
          "pint"
        ],
        [
          "gallon",
          "gallon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Latin) the pint (eighth of a gallon) in the English apothecaries' system"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "octāvius"
        },
        {
          "word": "O"
        }
      ],
      "tags": [
        "New-Latin",
        "declension-2"
      ]
    }
  ],
  "word": "octarius"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "octō",
        "t": "eight"
      },
      "expansion": "octō (“eight”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "octāvus",
        "t": "eighth"
      },
      "expansion": "octāvus (“eighth”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "-ārius",
        "pos2": "adjective-forming suffix"
      },
      "expansion": "+ -ārius (adjective-forming suffix)",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sextārius"
      },
      "expansion": "sextārius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sextus",
        "t": "sixth"
      },
      "expansion": "sextus (“sixth”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "congius"
      },
      "expansion": "congius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quārtārius"
      },
      "expansion": "quārtārius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "",
        "3": "sextārius"
      },
      "expansion": "sextārius",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "octāvārius"
      },
      "expansion": "octāvārius",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From oct- (as in octō (“eight”) and octāvus (“eighth”)) + -ārius (adjective-forming suffix), due to it being an eighth part of a gallon. Likely modeled after sextārius, from sextus (“sixth”), used in Classical Latin as the name of a unit of volume (the sester) equivalent to a sixth of a Latin congius; compare also quārtārius, another volume measure in Ancient Roman units of measurement. However, strict analogy with sextārius would have required the use of the form octāvārius instead.",
  "forms": [
    {
      "form": "octārius",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "octārius",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octārium",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "octārie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "octāriī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "octārius<2.-ius>"
      },
      "expansion": "octārius m (genitive octāriī); second declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "octārius<2.-ius>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin lemmas",
        "Latin masculine nouns",
        "Latin masculine nouns in the second declension",
        "Latin nouns",
        "Latin nouns with red links in their inflection tables",
        "Latin quotations with omitted translation",
        "Latin second declension nouns",
        "Latin terms suffixed with -arius",
        "Latin terms with quotations",
        "New Latin",
        "Requests for translations of Latin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We have added the signs by which we denote the several measures.\nThat no error may arise from the indiscriminate use of the same terms to express both weights and measures, we have, after due consideration, devised certain new ones, which use will in a short time render easy.",
          "ref": "1809, Pharmacopoeia Collegii regalis medicorum Londinensis M.DCCC.IX.",
          "text": "Mensura etiam liquidorum dispar est, alia cerevisiae, alia vino propria; posteriorem nos adhibemus, mensurisque liquidorum utimur ex congio vinario deductis. Congius vinarius legibus regni definitus est, quem ad usus medicinales sic dispertimus: videlicet,\nCongius } habet { Octarios octo, O\nOctarius } habet { Fluiduncias sedecim, f℥\nFluiduncia } habet { Fluidrachmas octo, fʒ\nFluidrachma } habet { Minima sexaginta, ♏︎\nNotas apposuimus, quibus quamque mensuram designamus.\nNe quis error nascatur ex nominibus, quae ponderibus et mensuris nullo discrimine imposita sunt, nova quaedam finximus non inconsultè, quae brevis usus reddet facilia.\n1815 translation by Richard Powell\nThe measures of liquids also differ, one being used for beer, and another for wine; we adopt the latter, and employ for liquids, measures which are derived from the wine gallon. The wine gallon is defined by the statutes of the realm, and we divide it for medical purposes in the following manner, viz.\nThe gallon Cong. } contains { eight pints O\nThe pint } contains { sixteen fluidounces ƒ℥\nThe fluidounce } contains { eight fluidrachms ƒʒ\nThe fluidrachm } contains { sixty minims ♏︎"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1836, Pharmacopoeia Collegii Regalis Medicorum Londinensis, London, page 56",
          "text": "℞ Ammoniae Hydrochloratis uncias decem, Calcis uncias octo, Aquae octarios duos; Calcem aquâ resolutam in retortam mitte, dein Ammoniae Hydrochloratem in frustula contritam et reliquam Aquam adjice. Destillent Liquoris Ammoniae fluidunciae quindecim",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1878, Frederic Henry Gerrish, Prescription Writing. Designed for the Use of Medical Students who Have Never Studied Latin (overall work in English), Portland, ME.: Loring, Short and Harmon, page 35",
          "text": "If we ordered pills by the pound or pint, we should then be obliged to put their name in the genitive; as, for example, as follows: R. Pilularum Catharticarum Compositarum octarium unum; that is, Take one pint of Compound Cathartic Pills.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Take one drachm of chloroform; one pint of water; let medicated water be made.",
          "ref": "1925, Hugh C. Muldoon, Lessons in Pharmaceutical Latin and Prescription Writing and Interpretation, 2nd edition (overall work in English), page 42",
          "text": "Recipe drachmam unam chloroformi; octarium unum aquae; fiat aqua medicata.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the pint (eighth of a gallon) in the English apothecaries' system"
      ],
      "links": [
        [
          "pint",
          "pint"
        ],
        [
          "gallon",
          "gallon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Latin) the pint (eighth of a gallon) in the English apothecaries' system"
      ],
      "tags": [
        "New-Latin",
        "declension-2"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "octāvius"
    },
    {
      "word": "O"
    }
  ],
  "word": "octarius"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.