See cummaxime in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "cum",
"3": "maximē",
"t1": "at",
"t2": "particularly"
},
"expansion": "cum (“at”) + maximē (“particularly”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From cum (“at”) + maximē (“particularly”)",
"forms": [
{
"form": "cummaximē",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "adverb",
"head": "cummaximē"
},
"expansion": "cummaximē",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "And he proceeded himself to point out the epigrams which could have been interspersed in the arguments of Marullus, at that time mid-declamation.",
"ref": "c. 37 CE – 41 CE, Seneca the Elder, Controversiae 1.21",
"text": "et statim ipse dicebat sententias quae interponi argumentis cummaxime declamantis Marulli possent.",
"translation": "And he proceeded himself to point out the epigrams which could have been interspersed in the arguments of Marullus, at that time mid-declamation.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"at that precise moment, just at this or that time"
],
"id": "en-cummaxime-la-adv-C1BxeIjU",
"links": [
[
"precise",
"precise"
],
[
"moment",
"moment"
],
[
"just",
"just"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "34 66",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 90",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 93",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "He said to the torturers: “Stretch him like that, flog him like that, keep his present expression just so—or I’ll make a model of you.”",
"ref": "c. 37 CE – 41 CE, Seneca the Elder, Controversiae 10.3",
"text": "Aiebat tortoribus: “sic intendite, sic caedite, sic istum quem fecit cummaxime vultum servate, ne sitis ipsi exemplar.”",
"translation": "He said to the torturers: “Stretch him like that, flog him like that, keep his present expression just so—or I’ll make a model of you.”",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"for the greatest part, most of all, mainly; precisely just so"
],
"id": "en-cummaxime-la-adv-3RpwUN3S",
"links": [
[
"greatest",
"greatest"
],
[
"part",
"part"
],
[
"most of all",
"most of all"
],
[
"mainly",
"mainly"
],
[
"precisely",
"precisely"
],
[
"just so",
"just so"
]
]
}
],
"word": "cummaxime"
}
{
"categories": [
"Latin adverbs",
"Latin compound terms",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "cum",
"3": "maximē",
"t1": "at",
"t2": "particularly"
},
"expansion": "cum (“at”) + maximē (“particularly”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From cum (“at”) + maximē (“particularly”)",
"forms": [
{
"form": "cummaximē",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "adverb",
"head": "cummaximē"
},
"expansion": "cummaximē",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "And he proceeded himself to point out the epigrams which could have been interspersed in the arguments of Marullus, at that time mid-declamation.",
"ref": "c. 37 CE – 41 CE, Seneca the Elder, Controversiae 1.21",
"text": "et statim ipse dicebat sententias quae interponi argumentis cummaxime declamantis Marulli possent.",
"translation": "And he proceeded himself to point out the epigrams which could have been interspersed in the arguments of Marullus, at that time mid-declamation.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"at that precise moment, just at this or that time"
],
"links": [
[
"precise",
"precise"
],
[
"moment",
"moment"
],
[
"just",
"just"
]
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "He said to the torturers: “Stretch him like that, flog him like that, keep his present expression just so—or I’ll make a model of you.”",
"ref": "c. 37 CE – 41 CE, Seneca the Elder, Controversiae 10.3",
"text": "Aiebat tortoribus: “sic intendite, sic caedite, sic istum quem fecit cummaxime vultum servate, ne sitis ipsi exemplar.”",
"translation": "He said to the torturers: “Stretch him like that, flog him like that, keep his present expression just so—or I’ll make a model of you.”",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"for the greatest part, most of all, mainly; precisely just so"
],
"links": [
[
"greatest",
"greatest"
],
[
"part",
"part"
],
[
"most of all",
"most of all"
],
[
"mainly",
"mainly"
],
[
"precisely",
"precisely"
],
[
"just so",
"just so"
]
]
}
],
"word": "cummaxime"
}
Download raw JSONL data for cummaxime meaning in Latin (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.