See bis in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Albanian: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Albanian: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ English: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ English: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ French: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bis (learned)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Vietnamese: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Vietnamese: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Italian: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Polish: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: bis (learned)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Old Latin mentioned by Cicero" }, "expansion": "(Old Latin mentioned by Cicero)", "name": "q" }, { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*dwis" }, "expansion": "Proto-Italic *dwis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*dwís", "4": "", "5": "in two, twice, doubly" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dwís (“in two, twice, doubly”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "δίς", "3": "" }, "expansion": "Ancient Greek δίς (dís)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "द्विस्", "sc": "Deva", "tr": "dvís" }, "expansion": "Sanskrit द्विस् (dvís)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "dis-" }, "expansion": "Doublet of dis-", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From duis (Old Latin mentioned by Cicero), from Proto-Italic *dwis, from Proto-Indo-European *dwís (“in two, twice, doubly”), adverb derived from *dwóh₁ (“two”); compare Ancient Greek δίς (dís), Sanskrit द्विस् (dvís). Doublet of dis-.", "head_templates": [ { "args": { "1": "bis", "2": "-" }, "expansion": "bis (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 25 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Two", "orig": "la:Two", "parents": [ "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "to commit the same error twice", "word": "bis ad eundem" }, { "word": "bis in anno" }, { "english": "twice a year", "word": "bis anno" }, { "word": "bis in die" }, { "english": "twice a day", "word": "bis die" }, { "word": "bis in mense" }, { "english": "twice a month", "word": "bis mense" }, { "word": "bis minus" }, { "word": "bis tanto" }, { "english": "twice as great, twice as much", "word": "bis tantum" }, { "english": "several times, repeatedly", "word": "bis terque" }, { "word": "ne bis in idem" } ], "examples": [ { "english": "I love my own fond lover, / Young Calais, son of Thurian Ornytus: / For him I'd die twice over, / Would Fate but spare the sweet survivor thus.", "ref": "23 BCE – 13 BCE, Horace, Odes 3.9", "text": "Me torret face mutua / Thurini Calais filius Ornyti, / pro quo bis patiar mori, / si parcent puero fata superstiti." }, { "ref": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.217–219", "text": "“… et iam / bis medium amplexī, bis collō squāmea circum / terga datī ….”\n“… and soon, twice [the serpents] had encircled [Laocoön’s] body, twice around [his] neck with [their] scaly backs ….” – Aeneas" }, { "english": "to be deceived twice", "text": "falli bis", "type": "example" }, { "text": "(post-Classical)\nFamilia mea bis in hebdomade ad ecclesiam it.\nMy family goes to the church twice a week.", "type": "example" } ], "glosses": [ "twice, two times, on two occasions, in two ways" ], "id": "en-bis-la-adv-FbAK7rL8", "links": [ [ "twice", "twice" ], [ "two", "two" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bis/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[bɪs̠]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/bis/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[bis]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "bis" }
{ "derived": [ { "english": "to commit the same error twice", "word": "bis ad eundem" }, { "word": "bis in anno" }, { "english": "twice a year", "word": "bis anno" }, { "word": "bis in die" }, { "english": "twice a day", "word": "bis die" }, { "word": "bis in mense" }, { "english": "twice a month", "word": "bis mense" }, { "word": "bis minus" }, { "word": "bis tanto" }, { "english": "twice as great, twice as much", "word": "bis tantum" }, { "english": "several times, repeatedly", "word": "bis terque" }, { "word": "ne bis in idem" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Albanian: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Albanian: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ English: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ English: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ French: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bis (learned)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Vietnamese: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Vietnamese: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Italian: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Polish: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: bis (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "bis", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: bis (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: bis (learned)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Old Latin mentioned by Cicero" }, "expansion": "(Old Latin mentioned by Cicero)", "name": "q" }, { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*dwis" }, "expansion": "Proto-Italic *dwis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*dwís", "4": "", "5": "in two, twice, doubly" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dwís (“in two, twice, doubly”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grc", "2": "δίς", "3": "" }, "expansion": "Ancient Greek δίς (dís)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "द्विस्", "sc": "Deva", "tr": "dvís" }, "expansion": "Sanskrit द्विस् (dvís)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "dis-" }, "expansion": "Doublet of dis-", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From duis (Old Latin mentioned by Cicero), from Proto-Italic *dwis, from Proto-Indo-European *dwís (“in two, twice, doubly”), adverb derived from *dwóh₁ (“two”); compare Ancient Greek δίς (dís), Sanskrit द्विस् (dvís). Doublet of dis-.", "head_templates": [ { "args": { "1": "bis", "2": "-" }, "expansion": "bis (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Latin 1-syllable words", "Latin adverbs", "Latin doublets", "Latin entries with incorrect language header", "Latin frequency adverbs", "Latin lemmas", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms derived from Proto-Italic", "Latin terms inherited from Proto-Indo-European", "Latin terms inherited from Proto-Italic", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with quotations", "Latin terms with usage examples", "Latin uncomparable adverbs", "Pages with 25 entries", "Pages with entries", "Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations", "la:Two" ], "examples": [ { "english": "I love my own fond lover, / Young Calais, son of Thurian Ornytus: / For him I'd die twice over, / Would Fate but spare the sweet survivor thus.", "ref": "23 BCE – 13 BCE, Horace, Odes 3.9", "text": "Me torret face mutua / Thurini Calais filius Ornyti, / pro quo bis patiar mori, / si parcent puero fata superstiti." }, { "ref": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.217–219", "text": "“… et iam / bis medium amplexī, bis collō squāmea circum / terga datī ….”\n“… and soon, twice [the serpents] had encircled [Laocoön’s] body, twice around [his] neck with [their] scaly backs ….” – Aeneas" }, { "english": "to be deceived twice", "text": "falli bis", "type": "example" }, { "text": "(post-Classical)\nFamilia mea bis in hebdomade ad ecclesiam it.\nMy family goes to the church twice a week.", "type": "example" } ], "glosses": [ "twice, two times, on two occasions, in two ways" ], "links": [ [ "twice", "twice" ], [ "two", "two" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bis/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[bɪs̠]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/bis/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[bis]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "bis" }
Download raw JSONL data for bis meaning in Latin (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.