See apprime in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ad-",
"3": "prīmē",
"pos1": "intensive"
},
"expansion": "ad- (intensive) + prīmē",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "apprīmus",
"3": "-ē",
"nocap": "1"
},
"expansion": "by surface analysis, apprīmus + -ē",
"name": "surf"
}
],
"etymology_text": "From ad- (intensive) + prīmē, by surface analysis, apprīmus + -ē.",
"forms": [
{
"form": "apprīmē",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "adprīmē",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "apprīmē",
"2": "-"
},
"expansion": "apprīmē (not comparable)",
"name": "la-adv"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "chiefly",
"3": "pre-classical"
},
"expansion": "(chiefly pre-classical)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Latin terms prefixed with ad-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Latin terms suffixed with -e",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Old Latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "c. 211 BCE, Plautus, Rudens 3.4.30–31",
"roman": "numqui minus hasce esse oportet liberas?",
"text": "Fateor, ego trifurcifer sum, tu es homo adprime probus:",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 60–61",
"roman": "adprime in vita esse utile, ut nequid nimis.",
"text": "Non iniuria; nam id arbitror",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "161 BCE, Publius Terentius Afer, Eunuchus 951–952",
"text": "dicam: virginem istam, Thaidi hodie quae dono datast,\nscis eam hinc civem esse? et fratrem ei(u)s [esse] adprime nobilem?",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "116 BCE – 27 BCE, Marcus Terentius Varro, Agricultural Topics 3.2.17",
"text": "Nonne item L. Abucius, homo, ut scitis, apprime doctus, cuius Luciliano charactere sunt libelli, dicebat in Albano fundum suum pastionibus semper vinci a villa?",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"text": "c. 110 BCE – c. 25 BCE, Cornelius Nepos, On the Latin Historians II. Atticus 13.3",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "2nd century, Apuleius, On the God of Socrates 17",
"text": "Igitur mirum, si Socrates, vir adprime perfectus et Apollinis quoque testimonio sapiens, hunc deum suum cognovit et coluit,",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "2nd century, Apuleius, On the God of Socrates 20",
"text": "Quod si cuivis potest evenire facultas contemplandi divinam effigiem, cur non adprime potuerit Socrati optingere, quem cuivis amplissimo numini sapientiae dignitas coaequarat?",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"especially, extremely, very, before all"
],
"id": "en-apprime-la-adv-U508hOSb",
"links": [
[
"especially",
"especially"
],
[
"extremely",
"extremely"
],
[
"very",
"very"
],
[
"before",
"before"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "maximē"
},
{
"word": "in prīmīs"
},
{
"word": "nimium"
}
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[apˈpriː.meː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[apˈpriː.me]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "apprime"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ad-",
"3": "prīmē",
"pos1": "intensive"
},
"expansion": "ad- (intensive) + prīmē",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "apprīmus",
"3": "-ē",
"nocap": "1"
},
"expansion": "by surface analysis, apprīmus + -ē",
"name": "surf"
}
],
"etymology_text": "From ad- (intensive) + prīmē, by surface analysis, apprīmus + -ē.",
"forms": [
{
"form": "apprīmē",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "adprīmē",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "apprīmē",
"2": "-"
},
"expansion": "apprīmē (not comparable)",
"name": "la-adv"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "chiefly",
"3": "pre-classical"
},
"expansion": "(chiefly pre-classical)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin 3-syllable words",
"Latin adverbs",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Latin terms prefixed with ad-",
"Latin terms suffixed with -e",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin terms with quotations",
"Latin uncomparable adverbs",
"Old Latin",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Requests for translations of Latin quotations"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "c. 211 BCE, Plautus, Rudens 3.4.30–31",
"roman": "numqui minus hasce esse oportet liberas?",
"text": "Fateor, ego trifurcifer sum, tu es homo adprime probus:",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 60–61",
"roman": "adprime in vita esse utile, ut nequid nimis.",
"text": "Non iniuria; nam id arbitror",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "161 BCE, Publius Terentius Afer, Eunuchus 951–952",
"text": "dicam: virginem istam, Thaidi hodie quae dono datast,\nscis eam hinc civem esse? et fratrem ei(u)s [esse] adprime nobilem?",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "116 BCE – 27 BCE, Marcus Terentius Varro, Agricultural Topics 3.2.17",
"text": "Nonne item L. Abucius, homo, ut scitis, apprime doctus, cuius Luciliano charactere sunt libelli, dicebat in Albano fundum suum pastionibus semper vinci a villa?",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"text": "c. 110 BCE – c. 25 BCE, Cornelius Nepos, On the Latin Historians II. Atticus 13.3",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "2nd century, Apuleius, On the God of Socrates 17",
"text": "Igitur mirum, si Socrates, vir adprime perfectus et Apollinis quoque testimonio sapiens, hunc deum suum cognovit et coluit,",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "2nd century, Apuleius, On the God of Socrates 20",
"text": "Quod si cuivis potest evenire facultas contemplandi divinam effigiem, cur non adprime potuerit Socrati optingere, quem cuivis amplissimo numini sapientiae dignitas coaequarat?",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"especially, extremely, very, before all"
],
"links": [
[
"especially",
"especially"
],
[
"extremely",
"extremely"
],
[
"very",
"very"
],
[
"before",
"before"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "maximē"
},
{
"word": "in prīmīs"
},
{
"word": "nimium"
}
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[apˈpriː.meː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[apˈpriː.me]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "apprime"
}
Download raw JSONL data for apprime meaning in Latin (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.