See allatrix in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "allātus", "3": "-trīx" }, "expansion": "allātus + -trīx", "name": "af" } ], "etymology_text": "From allātus + -trīx", "forms": [ { "form": "allātrīx", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "allātrīcis", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "allātor", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "allātrīx", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "allātrīcis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "allātrīcum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "allātrīcī", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "allātrīcem", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "allātrīce", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "allātrīx", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "allātrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "allātrīx<3>", "g": "f", "m": "allātor" }, "expansion": "allātrīx f (genitive allātrīcis, masculine allātor); third declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "allātrīx<3>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "afferēns" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "affertor" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "allātor" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "allātus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "auferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "circumferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "cōnferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dēferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "differō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "efferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "īnferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "interferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "intrōferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "offerō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "perferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "postferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "praeferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "praeterferor" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prōferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "referō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sufferō" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "trānsferō" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 21 29", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 33 31", "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 19 32", "kind": "other", "name": "Latin terms suffixed with -trix", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 21 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 17 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 37 33", "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Female people", "orig": "la:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1886, Guido Maria Dreves, Clemens Blume, Henry Marriott Bannister, Analecta Hymnica Medii Aevi, O.R Reisland, page 162:", "text": "Gaude, allatrix gratiae. Reges Tharsis et insulae Christo dona obtulerunt", "type": "quote" }, { "ref": "1610, Armando de Bello Visu, Sermones de Tempore et de Sanctis, Petrum Mariam Marchettum, page 285:", "text": "Dei est nobis collatrix, & allatrix quia genetrix veri Solis.", "type": "quote" }, { "ref": "1672, Simão de Vasconcellos, José de Anchieta, Vida do Venerauel Padre Ioseph de Anchieta da Companhia de Iesu, Taumaturgo do Nouo Mundo, na Prouincia do Brasil., Officina de Ioam da Costa., page 521:", "text": "Eua mali inventrix, allatrix Eua dolorum, Gaudia tu mundo, tu Paris omne bonum", "type": "quote" } ], "glosses": [ "female carrier, bringer; one who carries forth, brings forth" ], "id": "en-allatrix-la-noun-sDSipogp", "links": [ [ "carrier", "carrier" ], [ "bringer", "bringer" ], [ "carries", "carries" ], [ "forth", "forth" ], [ "brings", "brings" ] ], "tags": [ "declension-3" ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 33 31", "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 37 33", "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Female people", "orig": "la:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "female reporter, conveyor; one who reports, conveys" ], "id": "en-allatrix-la-noun-lwMl6fNl", "links": [ [ "reporter", "reporter" ], [ "conveyor", "conveyor" ], [ "reports", "reports" ], [ "conveys", "conveys" ] ], "tags": [ "declension-3" ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 33 31", "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 37 33", "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Female people", "orig": "la:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "female offeror, deliverer, giver; one who offers, delivers, gives" ], "id": "en-allatrix-la-noun-M9eoc7dx", "links": [ [ "offeror", "offeror" ], [ "deliverer", "deliverer" ], [ "giver", "giver" ], [ "offers", "offers" ], [ "delivers", "delivers" ], [ "gives", "gives" ] ], "tags": [ "declension-3" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/alˈlaː.triːks/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[älˈlʲäːt̪riːks̠]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/alˈla.triks/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[älˈläːt̪riks]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "allatrix" }
{ "categories": [ "Latin 3-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin feminine nouns in the third declension", "Latin lemmas", "Latin nouns", "Latin nouns with red links in their inflection tables", "Latin terms suffixed with -trix", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin third declension nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "la:Female people" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "allātus", "3": "-trīx" }, "expansion": "allātus + -trīx", "name": "af" } ], "etymology_text": "From allātus + -trīx", "forms": [ { "form": "allātrīx", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "allātrīcis", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "allātor", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "allātrīx", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "allātrīcis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "allātrīcum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "allātrīcī", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "allātrīcem", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "allātrīce", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "allātrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "allātrīx", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "allātrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "allātrīx<3>", "g": "f", "m": "allātor" }, "expansion": "allātrīx f (genitive allātrīcis, masculine allātor); third declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "allātrīx<3>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "related": [ { "word": "afferēns" }, { "word": "affertor" }, { "word": "allātor" }, { "word": "allātus" }, { "word": "auferō" }, { "word": "circumferō" }, { "word": "cōnferō" }, { "word": "dēferō" }, { "word": "differō" }, { "word": "efferō" }, { "word": "ferō" }, { "word": "īnferō" }, { "word": "interferō" }, { "word": "intrōferō" }, { "word": "offerō" }, { "word": "perferō" }, { "word": "postferō" }, { "word": "praeferō" }, { "word": "praeterferor" }, { "word": "prōferō" }, { "word": "referō" }, { "word": "sufferō" }, { "word": "trānsferō" } ], "senses": [ { "categories": [ "Latin terms with quotations", "Requests for translations of Latin quotations" ], "examples": [ { "ref": "1886, Guido Maria Dreves, Clemens Blume, Henry Marriott Bannister, Analecta Hymnica Medii Aevi, O.R Reisland, page 162:", "text": "Gaude, allatrix gratiae. Reges Tharsis et insulae Christo dona obtulerunt", "type": "quote" }, { "ref": "1610, Armando de Bello Visu, Sermones de Tempore et de Sanctis, Petrum Mariam Marchettum, page 285:", "text": "Dei est nobis collatrix, & allatrix quia genetrix veri Solis.", "type": "quote" }, { "ref": "1672, Simão de Vasconcellos, José de Anchieta, Vida do Venerauel Padre Ioseph de Anchieta da Companhia de Iesu, Taumaturgo do Nouo Mundo, na Prouincia do Brasil., Officina de Ioam da Costa., page 521:", "text": "Eua mali inventrix, allatrix Eua dolorum, Gaudia tu mundo, tu Paris omne bonum", "type": "quote" } ], "glosses": [ "female carrier, bringer; one who carries forth, brings forth" ], "links": [ [ "carrier", "carrier" ], [ "bringer", "bringer" ], [ "carries", "carries" ], [ "forth", "forth" ], [ "brings", "brings" ] ], "tags": [ "declension-3" ] }, { "glosses": [ "female reporter, conveyor; one who reports, conveys" ], "links": [ [ "reporter", "reporter" ], [ "conveyor", "conveyor" ], [ "reports", "reports" ], [ "conveys", "conveys" ] ], "tags": [ "declension-3" ] }, { "glosses": [ "female offeror, deliverer, giver; one who offers, delivers, gives" ], "links": [ [ "offeror", "offeror" ], [ "deliverer", "deliverer" ], [ "giver", "giver" ], [ "offers", "offers" ], [ "delivers", "delivers" ], [ "gives", "gives" ] ], "tags": [ "declension-3" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/alˈlaː.triːks/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[älˈlʲäːt̪riːks̠]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/alˈla.triks/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[älˈläːt̪riks]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "allatrix" }
Download raw JSONL data for allatrix meaning in Latin (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.