"Segni" meaning in Latin

See Segni in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: [ˈsɛŋ.niː] [Classical-Latin], [ˈsɛɲ.ɲi] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Head templates: {{la-proper noun|Segnī<2>|g=m}} Segnī m pl (genitive Segnōrum); second declension Inflection templates: {{la-ndecl|Segnī<2>}} Forms: Segnī [canonical, masculine, plural], Segnōrum [genitive], no-table-tags [table-tags], Segnī [nominative, plural], Segnōrum [genitive, plural], Segnīs [dative, plural], Segnōs [accusative, plural], Segnīs [ablative, plural], Segnī [plural, vocative]
  1. a Germanic tribe of Gallia Belgica, between the Eburones and Treviri, now Signei, near Condroy, Tags: declension-2
{
  "forms": [
    {
      "form": "Segnī",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnōrum",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Segnī<2>",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Segnī m pl (genitive Segnōrum); second declension",
      "name": "la-proper noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Segnī<2>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin pluralia tantum",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Germanic tribes",
          "orig": "la:Germanic tribes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Tribes",
          "orig": "la:Tribes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Segui and Condrusi, of the nation and number of the Germans, and who are between the Eburones and the Treviri, sent embassadors to Caesar to entreat that he would not regard them in the number of his enemies, nor consider that the cause of all the Germans on this side the Rhine was one and the same; that they had formed no plans of war, and had sent no auxiliaries to Ambiorix.",
          "ref": "c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 6.32",
          "text": "Segni Condrusique, ex gente et numero Germanorum, qui sunt inter Eburones Treverosque, legatos ad Caesarem miserunt oratum, ne se in hostium numero duceret neve omnium Germanorum, qui essent citra Rhenum, unam esse causam iudicaret: nihil se de bello cogitavisse, nulla Ambiorigi auxilia misisse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Germanic tribe of Gallia Belgica, between the Eburones and Treviri, now Signei, near Condroy,"
      ],
      "id": "en-Segni-la-name-gTYoWuRB",
      "links": [
        [
          "Germanic",
          "Germanic"
        ],
        [
          "Gallia Belgica",
          "Gallia Belgica"
        ],
        [
          "Eburones",
          "Eburones#Latin"
        ],
        [
          "Treviri",
          "Treviri#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛŋ.niː]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɛɲ.ɲi]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "Segni"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "Segnī",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnōrum",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Segnī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Segnī<2>",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Segnī m pl (genitive Segnōrum); second declension",
      "name": "la-proper noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Segnī<2>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin 2-syllable words",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin lemmas",
        "Latin masculine nouns",
        "Latin masculine nouns in the second declension",
        "Latin pluralia tantum",
        "Latin proper nouns",
        "Latin second declension nouns",
        "Latin terms with IPA pronunciation",
        "Latin terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "la:Germanic tribes",
        "la:Tribes"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Segui and Condrusi, of the nation and number of the Germans, and who are between the Eburones and the Treviri, sent embassadors to Caesar to entreat that he would not regard them in the number of his enemies, nor consider that the cause of all the Germans on this side the Rhine was one and the same; that they had formed no plans of war, and had sent no auxiliaries to Ambiorix.",
          "ref": "c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 6.32",
          "text": "Segni Condrusique, ex gente et numero Germanorum, qui sunt inter Eburones Treverosque, legatos ad Caesarem miserunt oratum, ne se in hostium numero duceret neve omnium Germanorum, qui essent citra Rhenum, unam esse causam iudicaret: nihil se de bello cogitavisse, nulla Ambiorigi auxilia misisse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Germanic tribe of Gallia Belgica, between the Eburones and Treviri, now Signei, near Condroy,"
      ],
      "links": [
        [
          "Germanic",
          "Germanic"
        ],
        [
          "Gallia Belgica",
          "Gallia Belgica"
        ],
        [
          "Eburones",
          "Eburones#Latin"
        ],
        [
          "Treviri",
          "Treviri#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛŋ.niː]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɛɲ.ɲi]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "Segni"
}

Download raw JSONL data for Segni meaning in Latin (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.