"ຢູ່" meaning in Lao

See ຢູ່ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [juː˧] (note: Vientiane), [juː˧˨] (note: Luang Prabang) Forms: yū [romanization], ການຢູ່ [abstract-noun]
Rhymes: -uː Etymology: From Proto-Tai *ˀjuːᴮ (“to be (in a place)”). Cognate with Thai อยู่ (yùu), Northern Thai ᩀᩪ᩵, Lü ᦊᦴᧈ (ẏuu¹), Tai Dam ꪤꪴ꪿, Shan ယူႇ (yùu), Ahom 𑜊𑜥 (jʸū), Bouyei qyus, Zhuang youq. Etymology templates: {{inh|lo|tai-pro|*ˀjuːᴮ||to be (in a place)}} Proto-Tai *ˀjuːᴮ (“to be (in a place)”), {{cog|th|อยู่}} Thai อยู่ (yùu), {{cog|nod|ᩀᩪ᩵}} Northern Thai ᩀᩪ᩵, {{cog|khb|ᦊᦴᧈ}} Lü ᦊᦴᧈ (ẏuu¹), {{cog|blt|ꪤꪴ꪿}} Tai Dam ꪤꪴ꪿, {{cog|shn|ယူႇ}} Shan ယူႇ (yùu), {{cog|aho|𑜊𑜥}} Ahom 𑜊𑜥 (jʸū), {{cog|pcc|qyus}} Bouyei qyus, {{cog|za|youq}} Zhuang youq Head templates: {{lo-verb}} ຢູ່ • (yū) (abstract noun ການຢູ່)
  1. to be (located)
    Sense id: en-ຢູ່-lo-verb-rUogB84-
  2. to live, reside, abide (in)
    Sense id: en-ຢູ່-lo-verb-sWoEh7FO
  3. to live, exist
    Sense id: en-ຢູ່-lo-verb-EW3~nATa Categories (other): Lao entries with incorrect language header Disambiguation of Lao entries with incorrect language header: 37 5 58
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ຢູ່ນີ້ (yū nī), ຢູ່ໃນ (yū nai) Related terms: ກຳລັງ (kam lang), ຄື (khư̄), ເປັນ (english: pen), ພວມ (phūam), ແມ່ນ (mǣn)

Download JSON data for ຢູ່ meaning in Lao (2.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yū nī",
      "word": "ຢູ່ນີ້"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yū nai",
      "word": "ຢູ່ໃນ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*ˀjuːᴮ",
        "4": "",
        "5": "to be (in a place)"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *ˀjuːᴮ (“to be (in a place)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "อยู่"
      },
      "expansion": "Thai อยู่ (yùu)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩀᩪ᩵"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩀᩪ᩵",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦊᦴᧈ"
      },
      "expansion": "Lü ᦊᦴᧈ (ẏuu¹)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "blt",
        "2": "ꪤꪴ꪿"
      },
      "expansion": "Tai Dam ꪤꪴ꪿",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ယူႇ"
      },
      "expansion": "Shan ယူႇ (yùu)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aho",
        "2": "𑜊𑜥"
      },
      "expansion": "Ahom 𑜊𑜥 (jʸū)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pcc",
        "2": "qyus"
      },
      "expansion": "Bouyei qyus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "za",
        "2": "youq"
      },
      "expansion": "Zhuang youq",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Tai *ˀjuːᴮ (“to be (in a place)”). Cognate with Thai อยู่ (yùu), Northern Thai ᩀᩪ᩵, Lü ᦊᦴᧈ (ẏuu¹), Tai Dam ꪤꪴ꪿, Shan ယူႇ (yùu), Ahom 𑜊𑜥 (jʸū), Bouyei qyus, Zhuang youq.",
  "forms": [
    {
      "form": "yū",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ການຢູ່",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ຢູ່ • (yū) (abstract noun ການຢູ່)",
      "name": "lo-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ຢູ່"
  ],
  "lang": "Lao",
  "lang_code": "lo",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kam lang",
      "word": "ກຳລັງ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "khư̄",
      "word": "ຄື"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "pen",
      "word": "ເປັນ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "phūam",
      "word": "ພວມ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mǣn",
      "word": "ແມ່ນ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to be (located)"
      ],
      "id": "en-ຢູ່-lo-verb-rUogB84-",
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I live in Vientiane.",
          "roman": "khǭi yū wīang chan.",
          "text": "ຂ້ອຍຢູ່ວຽງຈັນ.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live, reside, abide (in)"
      ],
      "id": "en-ຢູ່-lo-verb-sWoEh7FO",
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "reside",
          "reside"
        ],
        [
          "abide",
          "abide"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 5 58",
          "kind": "other",
          "name": "Lao entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live, exist"
      ],
      "id": "en-ຢູ່-lo-verb-EW3~nATa",
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "exist",
          "exist"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[juː˧]",
      "note": "Vientiane"
    },
    {
      "ipa": "[juː˧˨]",
      "note": "Luang Prabang"
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    }
  ],
  "word": "ຢູ່"
}
{
  "categories": [
    "Lao 1-syllable words",
    "Lao entries with incorrect language header",
    "Lao lemmas",
    "Lao terms derived from Proto-Tai",
    "Lao terms inherited from Proto-Tai",
    "Lao terms with IPA pronunciation",
    "Lao verbs",
    "Rhymes:Lao/uː"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yū nī",
      "word": "ຢູ່ນີ້"
    },
    {
      "roman": "yū nai",
      "word": "ຢູ່ໃນ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*ˀjuːᴮ",
        "4": "",
        "5": "to be (in a place)"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *ˀjuːᴮ (“to be (in a place)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "อยู่"
      },
      "expansion": "Thai อยู่ (yùu)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩀᩪ᩵"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩀᩪ᩵",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦊᦴᧈ"
      },
      "expansion": "Lü ᦊᦴᧈ (ẏuu¹)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "blt",
        "2": "ꪤꪴ꪿"
      },
      "expansion": "Tai Dam ꪤꪴ꪿",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ယူႇ"
      },
      "expansion": "Shan ယူႇ (yùu)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aho",
        "2": "𑜊𑜥"
      },
      "expansion": "Ahom 𑜊𑜥 (jʸū)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pcc",
        "2": "qyus"
      },
      "expansion": "Bouyei qyus",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "za",
        "2": "youq"
      },
      "expansion": "Zhuang youq",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Tai *ˀjuːᴮ (“to be (in a place)”). Cognate with Thai อยู่ (yùu), Northern Thai ᩀᩪ᩵, Lü ᦊᦴᧈ (ẏuu¹), Tai Dam ꪤꪴ꪿, Shan ယူႇ (yùu), Ahom 𑜊𑜥 (jʸū), Bouyei qyus, Zhuang youq.",
  "forms": [
    {
      "form": "yū",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ການຢູ່",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ຢູ່ • (yū) (abstract noun ການຢູ່)",
      "name": "lo-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ຢູ່"
  ],
  "lang": "Lao",
  "lang_code": "lo",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "kam lang",
      "word": "ກຳລັງ"
    },
    {
      "roman": "khư̄",
      "word": "ຄື"
    },
    {
      "english": "pen",
      "word": "ເປັນ"
    },
    {
      "roman": "phūam",
      "word": "ພວມ"
    },
    {
      "roman": "mǣn",
      "word": "ແມ່ນ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to be (located)"
      ],
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lao terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I live in Vientiane.",
          "roman": "khǭi yū wīang chan.",
          "text": "ຂ້ອຍຢູ່ວຽງຈັນ.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live, reside, abide (in)"
      ],
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "reside",
          "reside"
        ],
        [
          "abide",
          "abide"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to live, exist"
      ],
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "exist",
          "exist"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[juː˧]",
      "note": "Vientiane"
    },
    {
      "ipa": "[juː˧˨]",
      "note": "Luang Prabang"
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    }
  ],
  "word": "ຢູ່"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Lao dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.