See spëisa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lld", "2": "LL.", "3": "expensa", "4": "expe(n)sa" }, "expansion": "Late Latin expe(n)sa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lld", "2": "la", "3": "expensus" }, "expansion": "Latin expensus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lld", "2": "gmh", "3": "spīse" }, "expansion": "Middle High German spīse", "name": "der" }, { "args": { "1": "lld", "2": "goh", "3": "spīsa" }, "expansion": "Old High German spīsa", "name": "der" }, { "args": { "1": "lld", "2": "LL.", "3": "spēsa" }, "expansion": "Late Latin spēsa", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "spesa", "3": "", "4": "expenditure, expenses" }, "expansion": "Italian spesa (“expenditure, expenses”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Speise", "3": "", "4": "food, meal" }, "expansion": "German Speise (“food, meal”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Latin expe(n)sa, from Latin expensus, from expendere. In the meaning of \"food\" probably influenced by Middle High German spīse, Old High German spīsa, itself derived from Late Latin spēsa. Cognate with Italian spesa (“expenditure, expenses”) and German Speise (“food, meal”).", "forms": [ { "form": "spëises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lld", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "spëises", "7": "", "8": "", "9": "", "f2request": "1", "g": "f", "g2": "" }, "expansion": "spëisa f (plural spëises)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "spëises" }, "expansion": "spëisa f (plural spëises)", "name": "lld-noun" } ], "lang": "Ladin", "lang_code": "lld", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Ladin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "To have many expenses.", "text": "Avëi ngrum de spëises.", "type": "example" } ], "glosses": [ "expense, expenditure" ], "id": "en-spëisa-lld-noun-IR~nloda", "links": [ [ "expense", "expense" ], [ "expenditure", "expenditure" ] ], "raw_glosses": [ "(Gherdëina) expense, expenditure" ], "tags": [ "Gherdëina", "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "It's a light meal.", "text": "L ie na spëisa lesiera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "food, meal" ], "id": "en-spëisa-lld-noun-BlGgD89G", "links": [ [ "food", "food" ], [ "meal", "meal" ] ], "raw_glosses": [ "(Gherdëina) food, meal" ], "tags": [ "Gherdëina", "feminine" ] } ], "word": "spëisa" }
{ "categories": [ "Ladin entries with incorrect language header", "Ladin feminine nouns", "Ladin lemmas", "Ladin nouns", "Ladin terms derived from Late Latin", "Ladin terms derived from Latin", "Ladin terms derived from Middle High German", "Ladin terms derived from Old High German", "Ladin terms inherited from Late Latin", "Ladin terms inherited from Latin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lld", "2": "LL.", "3": "expensa", "4": "expe(n)sa" }, "expansion": "Late Latin expe(n)sa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lld", "2": "la", "3": "expensus" }, "expansion": "Latin expensus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lld", "2": "gmh", "3": "spīse" }, "expansion": "Middle High German spīse", "name": "der" }, { "args": { "1": "lld", "2": "goh", "3": "spīsa" }, "expansion": "Old High German spīsa", "name": "der" }, { "args": { "1": "lld", "2": "LL.", "3": "spēsa" }, "expansion": "Late Latin spēsa", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "spesa", "3": "", "4": "expenditure, expenses" }, "expansion": "Italian spesa (“expenditure, expenses”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Speise", "3": "", "4": "food, meal" }, "expansion": "German Speise (“food, meal”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Latin expe(n)sa, from Latin expensus, from expendere. In the meaning of \"food\" probably influenced by Middle High German spīse, Old High German spīsa, itself derived from Late Latin spēsa. Cognate with Italian spesa (“expenditure, expenses”) and German Speise (“food, meal”).", "forms": [ { "form": "spëises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lld", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "spëises", "7": "", "8": "", "9": "", "f2request": "1", "g": "f", "g2": "" }, "expansion": "spëisa f (plural spëises)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "spëises" }, "expansion": "spëisa f (plural spëises)", "name": "lld-noun" } ], "lang": "Ladin", "lang_code": "lld", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ladin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "To have many expenses.", "text": "Avëi ngrum de spëises.", "type": "example" } ], "glosses": [ "expense, expenditure" ], "links": [ [ "expense", "expense" ], [ "expenditure", "expenditure" ] ], "raw_glosses": [ "(Gherdëina) expense, expenditure" ], "tags": [ "Gherdëina", "feminine" ] }, { "categories": [ "Ladin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It's a light meal.", "text": "L ie na spëisa lesiera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "food, meal" ], "links": [ [ "food", "food" ], [ "meal", "meal" ] ], "raw_glosses": [ "(Gherdëina) food, meal" ], "tags": [ "Gherdëina", "feminine" ] } ], "word": "spëisa" }
Download raw JSONL data for spëisa meaning in Ladin (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.