"-인가" meaning in Korean

See -인가 in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: [inɡa̠] [SK-Standard, Seoul] Forms: 인가 [canonical], -in'ga [romanization], 은가 [alternative], ㄴ가 [alternative], 는가 [alternative]
Head templates: {{ko-pos|suffix}} 인가 • (-in'ga)
  1. a final ending indicating a question or a guess, attached to a noun Tags: morpheme
    Sense id: en--인가-ko-suffix-dz3Bhy9T
  2. combined with 보다 (boda): it seems, it appears, it looks like Tags: morpheme Synonyms: -나 보다
    Sense id: en--인가-ko-suffix-vLi~pwd6 Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 29 71 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 32 68 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 31 69 Disambiguation of Pages with 1 entry: 29 71 Disambiguation of Pages with entries: 28 72
{
  "forms": [
    {
      "form": "인가",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-in'ga",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "은가",
      "roman": "-eun'ga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ㄴ가",
      "roman": "-n'ga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "는가",
      "roman": "-neun'ga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "인가 • (-in'ga)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Is that person a teacher?",
          "roman": "geu saram-i seonsaengnim-in'ga?",
          "text": "그 사람이 선생님인가?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is this kimchi?",
          "roman": "igeos-i gimchi-in'ga-yo?",
          "text": "이것이 김치인가요?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "So, are you telling me you'd fight with him?",
          "roman": "geureom, jane-neun geu saram-hago ssau-get-daneun mar-in'ga?",
          "text": "그럼, 자네는 그 사람하고 싸우겠다는 말인가?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a final ending indicating a question or a guess, attached to a noun"
      ],
      "id": "en--인가-ko-suffix-dz3Bhy9T",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I think someone's here.",
          "roman": "Nuga wan-neun'ga boda.",
          "text": "누가 왔는가 보다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "combined with 보다 (boda): it seems, it appears, it looks like"
      ],
      "id": "en--인가-ko-suffix-vLi~pwd6",
      "links": [
        [
          "보다",
          "보다#Korean"
        ],
        [
          "seems",
          "seem"
        ],
        [
          "appears",
          "appear"
        ],
        [
          "looks",
          "look"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "-나 보다"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[inɡa̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "인가"
    },
    {
      "other": "[인가]"
    }
  ],
  "word": "-인가"
}
{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean suffixes",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "인가",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-in'ga",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "은가",
      "roman": "-eun'ga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ㄴ가",
      "roman": "-n'ga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "는가",
      "roman": "-neun'ga",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "인가 • (-in'ga)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is that person a teacher?",
          "roman": "geu saram-i seonsaengnim-in'ga?",
          "text": "그 사람이 선생님인가?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is this kimchi?",
          "roman": "igeos-i gimchi-in'ga-yo?",
          "text": "이것이 김치인가요?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "So, are you telling me you'd fight with him?",
          "roman": "geureom, jane-neun geu saram-hago ssau-get-daneun mar-in'ga?",
          "text": "그럼, 자네는 그 사람하고 싸우겠다는 말인가?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a final ending indicating a question or a guess, attached to a noun"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I think someone's here.",
          "roman": "Nuga wan-neun'ga boda.",
          "text": "누가 왔는가 보다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "combined with 보다 (boda): it seems, it appears, it looks like"
      ],
      "links": [
        [
          "보다",
          "보다#Korean"
        ],
        [
          "seems",
          "seem"
        ],
        [
          "appears",
          "appear"
        ],
        [
          "looks",
          "look"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "-나 보다"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[inɡa̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "인가"
    },
    {
      "other": "[인가]"
    }
  ],
  "word": "-인가"
}

Download raw JSONL data for -인가 meaning in Korean (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.