"패습" meaning in Korean

See 패습 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈpʰɛ(ː)sʰɯp̚] [SK-Standard, Seoul], [ˈpʰe̞(ː)sʰɯp̚] [SK-Standard, Seoul] Forms: paeseup [romanization], 悖習 [hanja]
Etymology: Sino-Korean word from 悖 (“perverse”) + 習 (“habit; custom”). Etymology templates: {{ko-etym-sino|悖|perverse|習|habit; custom}} Sino-Korean word from 悖 (“perverse”) + 習 (“habit; custom”) Head templates: {{ko-noun|hanja=悖習}} 패습 • (paeseup) (hanja 悖習)
  1. perverse habit or custom; vice Synonyms: 악습 (alt: 惡習)

Download JSON data for 패습 meaning in Korean (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "悖",
        "2": "perverse",
        "3": "習",
        "4": "habit; custom"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 悖 (“perverse”) + 習 (“habit; custom”)",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 悖 (“perverse”) + 習 (“habit; custom”).",
  "forms": [
    {
      "form": "paeseup",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "悖習",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "悖習"
      },
      "expansion": "패습 • (paeseup) (hanja 悖習)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "According to the gender model given above, women reporters might break the current undesirable social customs relating to news broadcasts about government policy, but according to the work [adjustment] theory, [reporters] will repeat exactly the customs of the present, regardless of whether they are men or women.",
          "ref": "2013, “여기자의 현재와 미래―젠더 모델과 잡 모델을 중심으로 한 고찰― [yeogijaui hyeonjaewa mirae―jendeo modelgwa jap modereul jungsimeuro han gochal―, The Present and Future of Women Reporters: A Study on the Gender Model and Other Models]”, in Kwanhun Journal, volume 128, pages 297—316",
          "roman": "Apseo-ui jendeo moder-e ttareumyeon gijon-ui jeongchaeng-nyuseu-e gwallyeondoen sahoejeok paeseub-eul yeoseong gija-deur-i kkael su-do itjiman jigeop iron-e ttareumyeon yeoseong-i-deun namseong-i-deun sanggwan-eopsi gijon-ui gwanseub-eul geudaero banbok-hal geos-ida.",
          "text": "앞서의 젠더 모델에 따르면 기존의 정책뉴스에 관련된 사회적 패습을 여성 기자들이 깰 수도 있지만 직업 이론에 따르면 여성이든 남성이든 상관없이 기존의 관습을 그대로 반복할 것이다.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perverse habit or custom; vice"
      ],
      "id": "en-패습-ko-noun-mSARowV2",
      "links": [
        [
          "perverse",
          "perverse"
        ],
        [
          "habit",
          "habit"
        ],
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "vice",
          "vice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "惡習",
          "word": "악습"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpʰɛ(ː)sʰɯp̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰe̞(ː)sʰɯp̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "패습"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "悖",
        "2": "perverse",
        "3": "習",
        "4": "habit; custom"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 悖 (“perverse”) + 習 (“habit; custom”)",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 悖 (“perverse”) + 習 (“habit; custom”).",
  "forms": [
    {
      "form": "paeseup",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "悖習",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "悖習"
      },
      "expansion": "패습 • (paeseup) (hanja 悖習)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with long vowels in the first syllable",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Sino-Korean words"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "According to the gender model given above, women reporters might break the current undesirable social customs relating to news broadcasts about government policy, but according to the work [adjustment] theory, [reporters] will repeat exactly the customs of the present, regardless of whether they are men or women.",
          "ref": "2013, “여기자의 현재와 미래―젠더 모델과 잡 모델을 중심으로 한 고찰― [yeogijaui hyeonjaewa mirae―jendeo modelgwa jap modereul jungsimeuro han gochal―, The Present and Future of Women Reporters: A Study on the Gender Model and Other Models]”, in Kwanhun Journal, volume 128, pages 297—316",
          "roman": "Apseo-ui jendeo moder-e ttareumyeon gijon-ui jeongchaeng-nyuseu-e gwallyeondoen sahoejeok paeseub-eul yeoseong gija-deur-i kkael su-do itjiman jigeop iron-e ttareumyeon yeoseong-i-deun namseong-i-deun sanggwan-eopsi gijon-ui gwanseub-eul geudaero banbok-hal geos-ida.",
          "text": "앞서의 젠더 모델에 따르면 기존의 정책뉴스에 관련된 사회적 패습을 여성 기자들이 깰 수도 있지만 직업 이론에 따르면 여성이든 남성이든 상관없이 기존의 관습을 그대로 반복할 것이다.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perverse habit or custom; vice"
      ],
      "links": [
        [
          "perverse",
          "perverse"
        ],
        [
          "habit",
          "habit"
        ],
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "vice",
          "vice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "惡習",
          "word": "악습"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpʰɛ(ː)sʰɯp̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpʰe̞(ː)sʰɯp̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "패습"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.