"탕수육" meaning in Korean

See 탕수육 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [tʰa̠ŋsʰujuk̚] [SK-Standard, Seoul] Forms: tangsuyuk [romanization], 糖水肉 [hanja]
Etymology: Borrowed from Chinese 糖醋肉 (tángcùròu), from 糖 (táng, “sugar”) + 醋 (cù, “vinegar”) + 肉 (ròu, “meat”). Although the Chinese characters are typically pronounced 당 (dang), 초 (cho), and 육 (yuk) in Korean, the dish is called tangsuyuk instead of dangchoyuk because the word 탕수 (tangsu) derives from the Chinese pronunciation of the word 糖醋 (tángcù), with the affricate c in the second syllable weakened into a fricative s. Because the word 탕수육 (tangsuyuk) was therefore a combination of the transliterated loanword 탕수 (tangsu) and the Sino-Korean term 육 (yuk), the word was not technically considered Sino-Korean. However, Koreans back-formed the second character with the syllable 수 (su), from 水 (shuǐ) ("water"), perhaps because the sauce was considered soupy; the hanja are thus sometimes written as 糖水肉. Etymology templates: {{der|ko|zh|糖醋肉}} Chinese 糖醋肉 (tángcùròu), {{zh-l|糖|sugar}} 糖 (táng, “sugar”), {{zh-l|醋|vinegar}} 醋 (cù, “vinegar”), {{zh-l|肉|meat}} 肉 (ròu, “meat”), {{l|ko|당}} 당 (dang), {{l|ko|초}} 초 (cho), {{l|ko|육}} 육 (yuk), {{l|ko|탕수}} 탕수 (tangsu), {{zh-l|糖醋}} 糖醋 (tángcù), {{glossary|affricate}} affricate, {{l|en|c}} c, {{glossary|fricative}} fricative, {{l|en|s}} s, {{l|ko|탕수육}} 탕수육 (tangsuyuk), {{glossary|transliteration|transliterated}} transliterated, {{glossary|loanword}} loanword, {{l|ko|탕수}} 탕수 (tangsu), {{l|ko|육}} 육 (yuk), {{glossary|back-formation|back-formed}} back-formed, {{l|ko|수}} 수 (su), {{zh-l|水}} 水 (shuǐ), {{l|ko|糖水肉}} 糖水肉 Head templates: {{ko-noun|hanja=糖水肉}} 탕수육 • (tangsuyuk) (hanja 糖水肉)
  1. tangsuyuk, sweet-and-sour pork or beef Categories (topical): Foods

Alternative forms

Download JSON data for 탕수육 meaning in Korean (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "zh",
        "3": "糖醋肉"
      },
      "expansion": "Chinese 糖醋肉 (tángcùròu)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糖",
        "2": "sugar"
      },
      "expansion": "糖 (táng, “sugar”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "醋",
        "2": "vinegar"
      },
      "expansion": "醋 (cù, “vinegar”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "肉",
        "2": "meat"
      },
      "expansion": "肉 (ròu, “meat”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "당"
      },
      "expansion": "당 (dang)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "초"
      },
      "expansion": "초 (cho)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "육"
      },
      "expansion": "육 (yuk)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "탕수"
      },
      "expansion": "탕수 (tangsu)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糖醋"
      },
      "expansion": "糖醋 (tángcù)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "affricate"
      },
      "expansion": "affricate",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "c"
      },
      "expansion": "c",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fricative"
      },
      "expansion": "fricative",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "s",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "탕수육"
      },
      "expansion": "탕수육 (tangsuyuk)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "transliteration",
        "2": "transliterated"
      },
      "expansion": "transliterated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "loanword"
      },
      "expansion": "loanword",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "탕수"
      },
      "expansion": "탕수 (tangsu)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "육"
      },
      "expansion": "육 (yuk)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "back-formation",
        "2": "back-formed"
      },
      "expansion": "back-formed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "수"
      },
      "expansion": "수 (su)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "水"
      },
      "expansion": "水 (shuǐ)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "糖水肉"
      },
      "expansion": "糖水肉",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Chinese 糖醋肉 (tángcùròu), from 糖 (táng, “sugar”) + 醋 (cù, “vinegar”) + 肉 (ròu, “meat”).\nAlthough the Chinese characters are typically pronounced 당 (dang), 초 (cho), and 육 (yuk) in Korean, the dish is called tangsuyuk instead of dangchoyuk because the word 탕수 (tangsu) derives from the Chinese pronunciation of the word 糖醋 (tángcù), with the affricate c in the second syllable weakened into a fricative s. Because the word 탕수육 (tangsuyuk) was therefore a combination of the transliterated loanword 탕수 (tangsu) and the Sino-Korean term 육 (yuk), the word was not technically considered Sino-Korean. However, Koreans back-formed the second character with the syllable 수 (su), from 水 (shuǐ) (\"water\"), perhaps because the sauce was considered soupy; the hanja are thus sometimes written as 糖水肉.",
  "forms": [
    {
      "form": "tangsuyuk",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "糖水肉",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "糖水肉"
      },
      "expansion": "탕수육 • (tangsuyuk) (hanja 糖水肉)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages linking to anchors not found in Appendix:Glossary",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ko",
          "name": "Foods",
          "orig": "ko:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tangsuyuk, sweet-and-sour pork or beef"
      ],
      "id": "en-탕수육-ko-noun-mOtYQiX4",
      "links": [
        [
          "tangsuyuk",
          "tangsuyuk"
        ],
        [
          "sweet-and-sour",
          "sweet-and-sour"
        ],
        [
          "pork",
          "pork"
        ],
        [
          "beef",
          "beef"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʰa̠ŋsʰujuk̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[탕수육]"
    }
  ],
  "word": "탕수육"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "zh",
        "3": "糖醋肉"
      },
      "expansion": "Chinese 糖醋肉 (tángcùròu)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糖",
        "2": "sugar"
      },
      "expansion": "糖 (táng, “sugar”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "醋",
        "2": "vinegar"
      },
      "expansion": "醋 (cù, “vinegar”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "肉",
        "2": "meat"
      },
      "expansion": "肉 (ròu, “meat”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "당"
      },
      "expansion": "당 (dang)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "초"
      },
      "expansion": "초 (cho)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "육"
      },
      "expansion": "육 (yuk)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "탕수"
      },
      "expansion": "탕수 (tangsu)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糖醋"
      },
      "expansion": "糖醋 (tángcù)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "affricate"
      },
      "expansion": "affricate",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "c"
      },
      "expansion": "c",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fricative"
      },
      "expansion": "fricative",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "s",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "탕수육"
      },
      "expansion": "탕수육 (tangsuyuk)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "transliteration",
        "2": "transliterated"
      },
      "expansion": "transliterated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "loanword"
      },
      "expansion": "loanword",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "탕수"
      },
      "expansion": "탕수 (tangsu)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "육"
      },
      "expansion": "육 (yuk)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "back-formation",
        "2": "back-formed"
      },
      "expansion": "back-formed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "수"
      },
      "expansion": "수 (su)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "水"
      },
      "expansion": "水 (shuǐ)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "糖水肉"
      },
      "expansion": "糖水肉",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Chinese 糖醋肉 (tángcùròu), from 糖 (táng, “sugar”) + 醋 (cù, “vinegar”) + 肉 (ròu, “meat”).\nAlthough the Chinese characters are typically pronounced 당 (dang), 초 (cho), and 육 (yuk) in Korean, the dish is called tangsuyuk instead of dangchoyuk because the word 탕수 (tangsu) derives from the Chinese pronunciation of the word 糖醋 (tángcù), with the affricate c in the second syllable weakened into a fricative s. Because the word 탕수육 (tangsuyuk) was therefore a combination of the transliterated loanword 탕수 (tangsu) and the Sino-Korean term 육 (yuk), the word was not technically considered Sino-Korean. However, Koreans back-formed the second character with the syllable 수 (su), from 水 (shuǐ) (\"water\"), perhaps because the sauce was considered soupy; the hanja are thus sometimes written as 糖水肉.",
  "forms": [
    {
      "form": "tangsuyuk",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "糖水肉",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "糖水肉"
      },
      "expansion": "탕수육 • (tangsuyuk) (hanja 糖水肉)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean terms derived from Chinese",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Pages linking to anchors not found in Appendix:Glossary",
        "ko:Foods"
      ],
      "glosses": [
        "tangsuyuk, sweet-and-sour pork or beef"
      ],
      "links": [
        [
          "tangsuyuk",
          "tangsuyuk"
        ],
        [
          "sweet-and-sour",
          "sweet-and-sour"
        ],
        [
          "pork",
          "pork"
        ],
        [
          "beef",
          "beef"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʰa̠ŋsʰujuk̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[탕수육]"
    }
  ],
  "word": "탕수육"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.